Озорные рассказы / Les contes drolatiques. Уровень 1. Оноре де Бальзак. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оноре де Бальзак
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Легко читаем по-французски
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-152476-0
Скачать книгу
des monnaies, qui lui donnait l’archevêque pour son travail d’écriture, en espérant, un jour, en avoir suffisamment pour voir la courtisane d’un cardinal.

      Le petit gentil Philippe attrapa souvent de bons coups,[5] mais le diable le soutint en lui faisant croire que, tôt ou tard, ça serait son tour d’être chez la femme d’un cardinal.

      Un soir il se glissa dans la plus belle maison de Constance.

      – Ah, se dit-il, elle doit être belle et galante, celle-là!

      Phillipe de Mala monta rapidement les escaliers et resta à la porte de la chambre de la maitresse comme un voleur devant les juges. Les servantes, occupées à déshabiller la maitresse, mirent son joli corps à nu, et en le voyant, le prêtre s’exclama «Ah!».

      – Et que voulez-vous, mon petit? lui dit la

      dame.

      – Vous rendez mon âme, fit-il en la mangeant des yeux.

      – Vous pouvez revenir demain, reprit-elle pour se moquer de lui.

      A quoi Philippe répondit:

      – J’en serait honoré.[6]

      Elle se mit à rire[7] comme une folle. Philippe resta confus et heureux.

      – Il a de beaux yeux, madame! dit une des servantes.

      – D’où sort-il donc? demanda l’autre.

      – Pauvre enfant! s’écria Madame, sa mère le cherche.

      Mais le regard de prêtre plein d’amour réveilla l’imagination de la dame, et moitié riante, moitié férue[8] elle lui répéta «Demain!» et le renvoya par un geste.

      Le lendemain Philippe traversa la ville pour retrouver la maison de la reine de son cœur. Quand il demanda aux passants à qui appartenait la maison, ils rirent de lui et dirent: «D’où vient ce galeux qui n’a entendu parler de la belle Impéria?»

      En entendant le nom Impéria, il eut peur. Imperia était la plus précieuse et fantasque du monde. Sans manger ni boire, il se promenait en ville, en attendant l’heure.

      La nuit vint. Le prêtre de Tours se glissa dans une maison de la véritable reine du Conseil.

      Impéria était assise près de la table avec les meilleures boissons.

      Elle dit:

      – Mettez-vous près de moi, pour que je voie si vous êtes changé d’hier.

      – Oh oui! fit-il. Hier, je vous aimais!.. Et ce soir, nous nous aimons.

      – Oh! petit! petit! s’escria-t-elle joyeusement, oui, tu as changé, car de jeune prêtre tu es devenu le vieux diable.

      Comme ils se furent enfin commodément établis, il se fit un bruit désagréable, comme si les gens se battaient en criant. Le gros évêque de Coire entra tout poussif de colère.[9] Il volait chasser le jeune prêtre, mais Impéria l’arrêta.

      – Asseyez-vous et buvez, dit-elle.

      Philippe était en colère. Le diner continuait, mais le jeune prêtre ne mangea rien.

      Soudain le cardinal de Raguse entra dans la salle. Il comprit tout du premier coup[10].

      – Hé! mon ami, fit-il à Philippe en l’appelant à lui.

      Ils sortirent dans l’escalier.

      – Choisis! dit le cardinal, de te marier avec une abbaye pour la vie, ou avec Madame, ce soir, pour en mourir demain…

      – Ah! fit le prêtre, une bonne grosse abbaye…

      Le cardinal rentra dans la salle, trouva un bout de papier et y écrivit une cédule pour l’envoyé de France.

      – Monsieur, lui dit le prêtre de Tours, L’évêque de Coire ne s’en ira pas aussi vite que moi. Il a trop bu. Mais j’ai une idée. Vous savez à quel point la coqueluche est mauvaise. Dites à l’évêque que vous était chez votre vieil ami malade l’archevêque de Bourdeaux…

      Et le prêtre partit.

      – Ah! ah! mon bon confrère, dit-il à l’évêque, je me félicite d’être en votre compagnie, et suis contant d’avoir chassé ce petit prêtre indigne de Madame.

      – C’est le scribe à monsieur l’archevêque de Bourdeaux, et ceci a tombé malade ce matin…

      Après ces mots l’évêque de Coire montra combien les gros hommes sont légers. Il disparut immédiatement.

      Le cardinal voulut embrasser Impéria, mais elle ne permit pas.

      – Vous devenez fou, dit-elle; allez-vous-en!

      – Je serai pape, et tu me payeras ça[11]

      – Sortez!

      Impéria se trouva seule devant le feu.

      – Ah! fit-elle en pleurant, comme je suis malheureuse!

      Soudains elle vit dans le miroir la figure du prêtre.

      – Ah! ah! fit-elle, viens, mon gentil, mon fils chéri. Je veux te faire Roi, Empereur, Pape, et plus heureux qu’eux tous!..

      Il lui regardait en silence d’un regard amoureux. Et elle dit:

      – Allons! tais-toi, petit!.. Soupons.

      Le peche veniel

      I

      Comment le bonhomme bruin prit une femme

      Monsieur Bruin fut fêtard dans sa jeunesse. Enfin il se ruina. Un abbé de Marmoutier, son voisin, lui conseilla d’aller en Terre Sainte et lutter contre les musulmans pour redevenir riche. Et monsieur Bruin partit en Afrique.

      Il retourna de la Croisade chargé d’écus et des pierres précieuses. En plus, le roi Philippe le nomma comte et sénéchal.

      Monsieur Bruin devint sage. Tout le monde l’aimait.

      Un jour, à la veille de la fête de Saint-Jean[12], des Égyptiens ou des Bohémiens pillèrent le monastère de Saint-Martin. Et pour se moquer de la foi chrétienne, ils y laissèrent une fille moricaude toute nue. Elle fut condamnée à brûler[13]. Mais monsieur Bruin prouva que ça serait plaisant au Dieu si cette âme africaine devenait chrétienne. La Moresque n’hésita point entre le feu et le baptême. Elle choisit être chrétienne.

      Monsieur Bruin proposa Madame d’Asai, la femme du chevalier qui était captivé par les Sarrasins, d’être marraine de la Moresque.

      A la fête du baptême monsieur le Bruin vit la fille de Madame d’Asai, mademoiselle Blanche, et tomba amoureux d’elle. Cette fille était naïve. Elle permit monsieur Bruin de baiser sa main, et puis le cou. Une semaine plus tard ils se marièrent.

      Après les trois jours de noces monsieur Bruin emmena sa femme dans son château. Ils se mirent au lit. Monsieur Bruin baissa Blanche au front, puis au sein, mais ce fut tout. Sentant, qu’il ne pouvait rien faire, le compte se recula devant le bord du lit et dit à son épouse:

      – Et voilà, vous êtes dame.

      – Oh! non, fit-elle.

      – Comment, non? répondit-il, n’êtes-vous pas dame?

      – Non, fit-elle encore. Je la serai quand j’aurai un enfant!

      – Oh! ma petite! dit le sénéchal, reconnaissant que Blanche était pucelle de la tête aux pieds, le bon vouloir de Dieu est premièrement nécessaire pour cet office; puis les femmes doivent être en état nécessaire.

      – Et quand serai-je en état nécessaire? demanda-t-elle.

      – Lorsque la nature le voudra, dit-il pour rire.

      – Et que faut-il faire? reprit-elle.

      – Bah! une opération


<p>5</p>

attrapa de bons coups – получать тумаки

<p>6</p>

J’en serait honoré – почту за честь

<p>7</p>

Elle se mit à rire – она принялась смеяться…

<p>8</p>

moitié riante, moitié férue… – отчасти шутя, отчасти заинтересованно…

<p>9</p>

…tout poussif de colère – задыхающийся от гнева

<p>10</p>

du premier coup – сразу, моментально

<p>11</p>

tu me payeras ça – ты мне за это заплатишь

<p>12</p>

à la veille de la fête de Sante-Jean – на кануне праздника Ивана Купалы.

<p>13</p>

Elle fut condamnée à brûler. – Её приговорили к сожжению.