За это утро я узнал массу интересного. Оказывается мы проживаем в Кордовском халифате под правлением мудрого халифа Абдурахмана III, правильнее назвать его Абд ар-Рахман III. Правителю 48 лет, да буду благословлены года его мудрой жизни.
Столица соответственно в Кордове. Но есть ещё несколько крупных городов. Это в первую очередь главный торговый город Севилья, морские ворота – Альмерия. Толедо известен своими производствами металла. Гранада, Валенсия и Мурсия славятся своими производствами шерсти и ткани, а также кожи и посуды.
Насколько я понял, мы живём неподалёку от Севильи, в часе езды. А вот до Кордовы за день не добраться, даже на резвой лошади понадобится два дня.
Вот, постепенно вакуум в голове начинает заполняться полезной информацией. Что интересно, когда Дара попросила Абу принести нам попить, я понял её арабский. Я знаю несколько десятков слов на арабском языке, но понять её быструю речь я даже теоретически не мог, а ведь понял.
Интересно, я попросил сестру разговорить пацана. Тот отвечал неохотно, просто не привык много говорить, но сестрица сумела его разболтать. Вот это подарок, я всё понимаю. Видимо сработал эффект тела реципиента. Я, к сожалению, не получил доступ к его памяти и знаниям. Но постепенно умения Юсуфа передаются мне. Интересно, а я смогу фехтовать своей саблей и лихо ездить на лошади. Наша прогулка закончилась, когда я почувствовал, что устал. Голова уже не болит, рука в повязке, а вот ободранный бок и бедро стянуло корочкой и доставляет мне неудобство. Я периодически морщусь вызывая беспокойство сестрицы.
Через неделю, посетивший меня уважаемый мэтр Абу Али Хусейн ибн Абдаллах, лечивший меня, снял тугую повязку с руки. Это вызвало огромное облегчение, в последнее время она дико чесалась. Повязку с головы и тела он тоже аккуратно снял. Вообще этот товарищ приятно удивил меня, я опасался отдирания присохших повязок и ощупывания раны грязными руками. Нет, он мыл руки в тазике, принесённом служанкой. Впечатление от визита только положительные. По поводу провалов с памятью он объяснил, что такое бывает и надо набраться терпения. Один Аллах знает, когда она вернётся.
За эту неделю я обрёл речь, теперь вовсю разговариваю с домочадцами. И не только на иврите, даже дома мои частенько переходили на арабский. Например мой отчим кроме этих двух языков знал ещё мосарабский, на котором говорили местные христиане – смесь арабского и кастильского. Дара говорила, что отец также свободно изъясняется на греческом, латыни и франкском. Мои успехи скромнее, кроме иврита, арабского и мосарабского мне знакомо звучание греческого, немного латынь. Я видимо говорил на нём, но нужна практика. А пока я наслаждался стремительно идущим на поправку организмом.
Улучшив момент я оттащил Дару в сторонку, – красавица, помоги брату. У тебя есть зеркало?
– А