Душепоющая Сибирь. Doc Stenboo. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Doc Stenboo
Издательство:
Серия: Новые поэты России
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2015
isbn: 978-5-906784-70-4
Скачать книгу
выражений сибирских аборигенов. Использование простонародных русских слов пушкинских времен. «Неправильные» слова. Необычные словосочетания и словообразования. Сокращения, обороты, сравнения. Мысль порою завуалирована рифмой, скрыта или прервана. Автор предоставляет любознательному читателю возможность логически мыслить, анализировать и, при желании расширить свои познания – обращаться к энциклопедической литературе. Это индивидуальный авторский стиль в поэзии.

      Русь родная

      О, Русь, прекрасная Россия,

      Чудесный край, любовь моя.

      Оконца в доме расписные,

      И песня друга-соловья.

      Уж ни о чем я не жалею,

      Причуды милы мне твои.

      Ни зла держать я не умею,

      Ни слезы радости любви.

      Душой и сердцем я согрею,

      По жизни бережно несу.

      Волшебной силой чародея

      Я воспою твою красу.

      Меня талант мой не обманет,

      Не важно, как оценишь ты.

      Глаза любовь не затуманит

      Восторгом дивной красоты.

      Я вижу праздников начало

      И конец серых мрачных дней…

      А в небе плавно проплывала

      Полоска серых журавлей…

      Признание

      Я в любви признаюсь тебе, поле,

      Расскажу все, волнистая рожь.

      Обниму голубые просторы,

      Испивать буду сладостный дождь.

      Лучше русских не знаю раздолий.

      Тихий шепот листвы при луне

      И щемящая душу до боли

      Соловьиная трель по весне.

      Поцелуи весны розой веют,

      Медом липовым тая в губах.

      Наливаются соком и зреют

      Ярко красные грозди в лесах.

      На закатах осенних багряных

      О весне буду думать и ждать,

      Что вот-вот на цветочных полянах

      Буду творчеством мир удивлять…

      Душепоющая Сибирь

      Что может быть милей Сибири,

      Ее березовых кудрей?

      Легенды древние и были,

      Одна другой еще старей.

      Утрами мокрыми росными

      Вдоль тихих ласковых полей

      Пройтись просторами родными

      В восходе розовых лучей.

      И клад росинок-самоцветов

      Откроет травушка-трава.

      Лучами солнышка согрета,

      Лопочет сонная листва.

      Ничто на свете не сравнится,

      Душепоющая Сибирь!

      С ума сойти и не влюбиться

      В ее простор и вдаль, и вширь!

      Над Енисеем пар клубится

      Теплом от млеющей земли.

      Что может красками сравниться

      Сибирской Алушки-Зари?

      А солнце нежной позолотой

      Осенний красит уже лист,

      Взойдя в небесные высоты,

      Художник, мастер-колорист!

      Прошло, проплыло красно лето,

      С тоскою пожелтевших ив

      Начало осени момента —

      Сибирский золотой разлив!

      В восторге чувства мои были,

      Что может быть еще нежней,

      Душетрепещущей Сибири,

      Родной сторонушки моей.

      Осень в Сибири

      Приутихли голые осинки,

      Перестали листьями шуметь,

      Лета бабьего зависли паутинки,

      Больше некуда и им теперь лететь.

      По лесам разбросаны подарки:

      Ягод грозди, краски, листопад,

      И пролетные пугливые казарки

      Беспокойно все о чем-то говорят.

      Стаи уток кормятся на плесах,

      А утрами сквозь густой туман,

      Журавлей пугая на покосах,

      Улетает к югу шумный караван.

      Прокричала в ельнике кедровка,

      Коршун в небе высоко парит,

      И лисица, рыжая плутовка,

      Цветом осени сверкает и горит.

      Косачи расселись на березу,

      Прилетел к рябинушке снегирь.

      Видно, скоро быть уже морозу.

      Зиму-зимушку встречай, моя Сибирь!

      Сибирь – шаманская страна

      Тайга, поля и быстры реки —

      Моя родная сторона.

      Запала в душу человеку

      Сибирь – шаманская страна!

      Красиво небо над планетой,

      Но здесь особенный