Орден нового мира. Полная версия. Алиса Рогачева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алиса Рогачева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005957986
Скачать книгу
заняты работой в полях и уходом за скотом.

      На дороге появился всадник. Одет мужчина был как рыцарь, но лицо с высоты разглядеть было трудно. Всадник въехал в открытые ворота крепости, остановил лошадь, спешился и животное упало набок, тяжело дыша.

      – Друг мой, тебе не жаль коня? – из главных дверей к неожиданному гостю вышел Гектор. Он выглядел усталым. – Сэр Бенджамин, вы ли это?! Какими судьбами?

      – Милорд, у меня послание для леди Неолии от ее отца, – рыцарь склонил голову, поприветствовал лорда. Это был мужчина в летах, седые волосы спадали на плечи, некогда красивое лицо покрывала паутина морщин.

      Неолия уже спускалась навстречу гостю. Сэра Бенджамина она знала с детства, именно он научил ее ездить верхом. Девушке хотелось обнять своего давнего друга, но такие вольности остались в прошлом, теперь она жена лорда.

      – Дайте лошади воды, это славное животное, жаль, если оно не сможет оправиться от дороги. – Гектор подал знак конюхам.

      – Милорд, – леди подошла к мужу и склонила голову, он ответил ей тем же. – Сэр Бенджамин, я так рада вас видеть! – в широкой улыбке при встрече друга она не смогла себе отказать.

      – Миледи, – на этот раз старый рыцарь преклонил колено, что говорило о преданности ей, такой же, как и ее отцу, – мне нужно передать вам послание. – он протянул Неолии сверток пергамента, с печатью отца.

      – В таком случае предлагаю нам всем проследовать в большой чертог, – Гектор пошел первый.

      На стенах зала висели гобелены, изображающие военные подвиги прежних лет и королей древности. Гектор по праву лордства сел во главе стола, Неолия от него по правую руку, сэр Бенджамин – по левую. Леди развернула пергамент. Ее глаза напряженно бегали по строчкам. Девушка заплакала.

      – Миледи, мне больно, что именно я был выбран для доставки этого сообщения… – тихо произнес Бенджамин.

      – Что случилось, Лия? – Гектор обратился к жене.

      – Дикки… Он умирает от неизвестной хвори. Неужели даже Саламон не знает, что с ним? – голос ее сначала тихий, сорвался на крик.

      – Нет, миледи, ни он, ни любой другой знахарь, ничем не могут помочь. Жизнь покидает вашего брата. Он очень просил с вами повидаться, пока еще не поздно, – суровые глаза рыцаря налились слезами.

      – Сэр Бенджамин, я могу побыть наедине с супругой?

      – Конечно, милорд, прошу меня простить.

      Гектор поблагодарил рыцаря и проводил его из зала, распорядившись накормить и предоставить покои для отдыха. Затем подошел к девушке и встал около нее на колени.

      – Лия, мне больно слышать это, – лорд взял ее за руку. Неолия вспомнила, как вчера ночью эта самая рука у нее на глазах превратилась в огромную лапу. Она одернула руку.

      – Гектор, Дикки умирает. Мой маленький братик. Нужно его проведать.

      – Любовь моя, в ближайшие дни я не смогу тебя сопроводить, – Гектор умоляюще смотрел на супругу.

      – Но, милорд, нельзя ждать, может быть уже