Из варяг в греки. Олег. Дмитрий Романов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Романов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-0059-5651-4
Скачать книгу
Заметила!

      – Эй!

      Но её заметили раньше.

      Крик на незнакомом языке – совсем рядом. Норманны отпрянули от бортов к мачтам, где хранились в крестовинах мечи.

      – Ты слышал? – шепнул Гуннар Олегу.

      Камыши у берега пошли ходуном.

      – Там! – Гуннар указал на матовый блеск. Так сталь отражает хмурое небо.

      Всюду теперь шёл блеск. Как молоко, разлитое в солому. Камыши шептались и перекрикивались. И вот уже – не скрываясь, качались вороньи перья на шишках шлемов. Десятков шлемов.

      Олег поставил ногу на борт и поднял руку с мечом.

      – Подите прочь! Мы гребцы Рюрика, мы идём на север!

      Камыши трещали всё громче.

      – Мы теряем время, – сказал Гуннар, – и дарим возможность изучить нас.

      К ним подошёл и Олаф. Он указал на заросли.

      – Там плоты.

      – Начинают окружать.

      Вот из осоки появилась белокурая голова, Олег услышал родную речь:

      – Я говорю от лица короля Альмоша! – сказал человек.

      – Их толмач, – ощерился Гуннар, – видать, северянин. Фенрирово семя!

      – Кто вы и откуда? – продолжил толмач.

      Олег повторил, что служит Рюрику, и теперь возвращаются домой с Тавриды. Что на борту нет ни золота, ни тканей. Они не купцы, а разведчики и воины.

      – Нам не нужно ваше золото! – ответил толмач.

      Он пробрался через камыши и стоял по пояс в реке совсем близко. Теперь его было видно хорошо. Худой с длинным подбородком и светлыми усами, сутулый, точно долгое время таскал груз.

      – Их раб, – поправил Олаф Гуннара.

      – Король Альмош ведет своих людей из степи. Мы ищем новую землю, где наш народ будет вести мирную жизнь. Но Киев не хочет пропускать нас.

      – Что за народ? – спросил Олег, опуская меч.

      – Угры. Я знаю, – продолжил толмач, – что у вас на севере их называют венграми.

      – У вас на севере? – сплюнул Олаф.

      – Зачем же вы уходите из степи?

      – Хазары… от них теперь нет житья.

      – Мы плывём своей дорогой, – ответил Олег, перенеся руку с меча на парусный канат.

      – Мы не хотим лить кровь. Ни вашу, ни нашу. Нам нужны только ваши корабли, – отрезал толмач. При этом он отступил обратно в камыши и натянул шлем поглубже.

      Викинги переглянулись.

      – Повтори-ка, – сказал Олег.

      – Для переправы людей нам нужны корабли. Ваши корабли.

      Последние слова толмач сказал тише и неуверенно.

      – Ты хочешь отнять у меня мои ноги, и думаешь, я соглашусь? – усмехнулся Олег. – А ну правьте на середину! Поднять паруса!

      – Угры степные люди, у нас нет больших лодок. Наши плоты не годятся. Киев топит нас. Если вы отдадите корабли, мы оставим вас в живых.

      На палубах пошло движение. Засвистели верёвки, скрипнули реи. Красный трезубец Рарога снова затрепетал на ветру.

      – Тогда нам придётся взять их у вас! –