Долог путь до Вуллонгонга. Алекс Кноллис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Кноллис
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
переменилось. Ее рот слегка приоткрылся, глаза расширились от ужаса. Но мисс Клей, по всей видимости, была неплохой актрисой, и потому очень быстро овладела собой. Вот она уже улыбается как ни в чем не бывало, и весело щебечет на нейтральные темы: «как вам нравится Англия» и «славная нынче погодка». Однако испуг, мимолетно промелькнувший в ее красивых голубых глазах, не укрылся от внимания обеих сестер.

      Тоня, чтобы сменить тему, обратила внимание на оригинальную стрижку пуделя – Альберт по необычности экстерьера вполне соответствовал своей экзотической владелице.

      – Саломея Рэмпбелл – настоящая волшебница, она и не такое может сотворить, – сказала Кассандра, оглянувшись на дверь «Хвоста Феникса». – Я уже несколько лет пользуюсь только ее услугами… то есть не я, а Альберт, конечно. Но я скажу вам по секрету, – заговорщицки понизив голос, прибавила она, – есть и люди, которые не брезгуют сделать себе прическу в салоне красоты для собак! – и Кассандра заливисто расхохоталась.

      Алиса сдержанно улыбнулась и вновь перевела разговор на домашних любимцев. На эту тему Кассандра была готова говорить часами. Узнав, что девушки приехали в Англию с котом и приглашены на Международную кошачью выставку, она всплеснула руками от изумления и пожелала немедленно взглянуть на будущего чемпиона.

      – Насчет чемпионства еще ничего неизвестно, и я бы не загадывала… – осторожно произнесла Алиса, приоткрывая транспортировочную корзинку.

      Шерлоух незамедлительно высунул голову наружу, придирчиво нюхая воздух, в котором запахи промышленного Лондона сочетались с легким экзотическим ароматом тропических фруктов, исходящим от Кассандры.

      – Что за глупости! – экспрессивно встряхнула головой Кассандра, и ее серьги вновь закачались с мелодичным звоном, испугав робеющего перед незнакомой дамой Шерлоуха. – Как можно говорить такое в двух шагах от «Хвоста Феникса»! Да титул чемпиона, считайте, у вас в кармане!

      – Но у нас особая номинация – «Кот-путешественник»! – с сомнением отозвалась Алиса, разглядывая диковинную стрижку пуделя Альберта. – Кажется, номинация учреждена впервые в этом году, и раньше ничего подобного не было.

      – Саломее это понравится, – уверенно кивнула Кассандра. – Она обожает всё новое и не боится экспериментировать. Имидж кота-путешественника, покорителя горных вершин, океанских глубин, Северного и Южного полюсов, подземных туннелей и бескрайнего космоса – какой простор для творчества! Идемте же, я вас представлю Саломее! Нет-нет, никакого беспокойства! О чем речь, вы же спасли жизнь моему Альберту…

      После множества вежливых расшаркиваний, договорившись о встрече с мисс Клей и Саломеей в вестибюле выставочного зала «Олимпия» в понедельник утром, перед началом выставки, девушки распрощались с Кассандрой и вернулись к черному кебу, поджидавшему их на углу Мелькомб-стрит и Бейкер-стрит. Пять часов, отведенных на экскурсию, уже истекли, и водитель предложил отвезти туристок до гостиницы. Но Тоня