А впрочем, об этом я подробно расскажу в специальной большой главе «Замуж за итальянца». Замуж, потому что массовой женитьбы русских парней на итальянках пока замечено не было. А вот массового и даже ставшего нормой бракосочетания русская и итальянец – полно! Я встречала нескольких русских мужчин, женившихся на итальянках, их истории я тоже расскажу. Также – не только о сильных сторонах русско-итальянских браков, но и о слабых, о том, что приводит к краху.
Для своего повествования я намеренно выбрала легкий, доверительный стиль повествования. Я отдаю себе отчет, что он не подразумевает великой художественной ценности. И уж точно не является образцом русской литературы 21 века. Такой цели нет. Из художественных книг об Италии я нахожу потрясающими такие: Дина Рубина «Высокая вода венецианцев», Карел Чапек «Письма из Италии», Жорж Санд «Консуэло» (читала трижды за жизнь, каждый раз плакала), Сомерсет Моэм «Тогда и теперь», Иосиф Бродский «Набережная неисцелимых», Умберто Эко «Баудолино», Ирвинг Стоун «Муки и радости». На самом деле, конечно, выдающихся книг об Италии очень много. Кому интересен жанр документальной литературы, есть прекрасная серия книг историка и философа Алексея Кара-Мурзы, названия которых начинаются одинаково со слов «Знаменитые русские о…», а дальше – Венеции, Флоренции, Риме, Неаполе. В каждой книге приведены очерки, письма и рассказы известных русских деятелей 19—20 веков об этих городах в частности и Италии вообще.
Цель моей книги в том, чтобы поделиться своим собственным опытом и знаниями, которые могут оказаться полезными или как минимум расширяющими кругозор. Я избрала дружеский и веселый слог, поскольку мы с вами, скорее всего, принадлежим к одному поколению, или близки по возрату. Мне сейчас на данный момент 33 года. Вам – столько же или плюс-минус