Замужем за облаком. Полное собрание рассказов. Джонатан Кэрролл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джонатан Кэрролл
Издательство:
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2012
isbn: 978-5-389-10486-0
Скачать книгу
который, узнав о гибели своей семьи, в горестных стенаниях называет детей цыплятками: «Как, всех моих цыпляток, вместе с маткой?»[6] И сейчас, увидев моего сына с этой глазной повязкой, я внезапно ощутила во рту вкус крови.

      – Да кто вы такой?

      – А вот еще снимок, взгляните: ваш супруг вскоре после развода. Он отрастил усы, полагая, что они ему к лицу. А по-моему, с усами у него глуповатый вид.

      Мой муж Вилли из года в год предпринимал попытки отрастить усы. И всякий раз его новые усы выглядели еще хуже предыдущих. Как-то в разгар отвратительной семейной сцены я сказала, что он начинает возню с усами всякий раз, когда заводит интрижку на стороне. После этого попытки прекратились.

      На фото, помимо усов, он носил одну из этих дурацких маек фанатов хеви-метала – с языками пламени, молниями и названием группы: «Вынос мозга». И к своему ужасу, я вдруг вспомнила, что как раз на днях Адам принес домой пластинку этой самой группы, назвав ее «офигительной».

      – Меня зовут Четверг, фрау Беккер…

      – Сегодня как раз четверг.

      – Совершенно верно. А если бы мы с вами встретились вчера, меня звали бы Средой.

      – Кто вы такой? Что означают эти фотографии?

      – Они показывают будущее. Или, точнее, один из вариантов будущего. Ведь будущее – штука нестабильная и каверзная. Оно зависит от множества факторов. Тот путь, которым вы следуете сейчас, ваш стиль жизни и общения с близкими – все ведет вот к этому… – Он указал на фотографию в моей руке и развел ладони в выразительном жесте, мол: «Что поделаешь? Значит, так тому и быть».

      – Я вам не верю! Оставьте меня в покое! – Я уже начала отворачиваться, но он дотронулся до моего плеча.

      – Из всех запахов вы больше всего любите запах горящих в камине поленьев. Вы всегда врали, утверждая, что вашим первым любовником был Джо Ньюмен. На самом деле вы потеряли невинность с Леоном Беллом, подсобным работником в доме ваших родителей.

      Этого не знал никто. Ни мой муж, ни моя сестра, никто. Леон Белл! Я очень редко о нем вспоминала. Он был добр и нежен со мной, но в памяти сохранились только смятение и страх, что кто-нибудь войдет и застанет нас в постели.

      – Что вам нужно?

      Он забрал у меня снимок и положил его на стол рядом с остальными.

      – Будущее поддается изменению – как и линии на руке. Судьба вполне может стать предметом сделки. И я здесь для того, чтобы такую сделку обсудить.

      – У меня имеется что-то вам нужное?

      – Да, это ваш талант. Помните ваш недавний рисунок: маленькая девочка, стоящая под деревом? Я хочу его получить. Принесите мне этот рисунок, и ваш сын будет спасен.

      – Это? Но это всего лишь набросок, я сделала его минут за десять, сидя перед телевизором!

      – Принесите его мне завтра в это же время.

      – Почему я должна вам верить?

      Из-под разложенных на столе фотографий он извлек еще одну и показал мне. На снимке был моя спальня много лет назад. И я в


<p>6</p>

Шекспир У. Макбет. Акт IV, сц. 3. Перевод М. Лозинского.