Принц и Мавка. Юлия Рахаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Рахаева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
что бывших наркоманов не бывает.

      – Можешь не шептать. Пусть его величество порадуется тому, что у принца не только вор и шпион в друзьях, но и наркоман в телохранителях. Может, пожалеет о своём предложении служить ему.

      – Заткнитесь оба! – рявкнул Шелдон.

      Все действительно замолчали и какое-то время шли, не разговаривая, пока Неру снова не вспомнил об обеде. Позже, когда, остановившись на привал, Рэнди жарил на костре подстреленную его другом дичь, Феликс задумчиво проговорил:

      – Знаете, я не думаю, что убийца вашего деда, Хизока, также хочет убить и вас. Ну, или что это как-то связано. Если кто-то и желает вам смерти, то только потому что боится вас. Вы же достаточно запугали всех айни, включая ваших родителей.

      – К чему ты ведёшь? – спросил Хизока.

      – К тому, что убийца вашего деда, возможно, сделал это ради вас.

      – Ради меня?

      – Чтобы дать вам свободу.

      Сказав так, Феликс почувствовал на себе внимательный взгляд Ясухиро. Шелдон тоже заметил это, но промолчал.

      Когда все принялись за еду, Светлячок вдруг сделал резкий выпад в сторону Хизоки и, прежде чем сам правитель или его учитель успели что-то сообразить, проговорил:

      – Без понятия, ядовитый ли он, но такие размеры доверия не внушают.

      В этот момент все увидели, как из-под руки Феликса выбежал огромный длинноногий паук.

      – Он тебя не укусил? – отдёрнув руку, спросил Хизока.

      – Нет вроде, – пожал плечами Светлячок. – А что, я был прав?

      – Прав. Нет, он не смертельный, но приятного мало. Прими слова моей благодарности.

      – Как ты вообще его заметил? – удивился Рэнди. – Он серый на серой земле.

      – Он двигался, – улыбнулся Феликс. – Думаю, господин Хизока потревожил его, сев рядом с камнем, под которым он затаился.

      – А я его не слышал, – тихо проговорил Шелдон.

      – В этом нет твоей вины, – ответил Светлячок. – Ты же ничего не слышишь в этом лесу.

      – Из Феликса вышел бы отличный телохранитель для его величества, – проговорил Неру.

      – Мне очень жаль, что не выйдет, – грустно улыбнулся Хизока.

      Позже, когда путники собрались двигаться дальше, Шелдон отозвал Светлячка в сторону.

      – На пару слов, – сказал он.

      – Я тебя слушаю, – ответил Феликс.

      – Как твой принц я могу снять с тебя все обязательства.

      – Что?

      – Я могу освободить тебя от клятвы, данной моему отцу.

      – Я тебя не понимаю.

      – Если ты хочешь остаться здесь и служить Хизоке, то я не стану тебя удерживать насильно. Всё-таки не каждый день половину Ямато предлагают. И дворец.

      – Ты вообще дебил?

      – Э, мелкий!

      – Ты серьёзно думаешь, что я на такое способен?

      – Но это не будет предательством.

      – За что мне это? – Феликс закатил глаза. – Шел, я тебе, что, не нужен?

      – Нужен!

      – Тогда к чему этот цирк? Что за игра в благородство?

      – Меня родители в Аранту сослали, чтобы я чему-то научился. Ну, вот… это я типа научился.