Девятое сердце. Сэм Хейн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сэм Хейн
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
А я пока побуду с Альфредом, и осмотрюсь немного.

      Через некоторое время Альфред спустился вниз. Он вручил мне список того, что необходимо будет приобрести. Здесь все начиналось от кухонных приборов, до кроватей и шкафов. Я решил не брать мешки с золотом. Пусть будут в доме, а то сильно привлекательно они будут смотреться на лошади. Я решил заказать все, что было по списку. Я отправился в квартал торговцев, находящийся рядом с богатым кварталом, в двухэтажное здание большого магазина, подле которого несколько раз ловил воров. Там изготавливали любую мебель. Толстый мужчина в нарядном камзоле был очень рад видеть меня в своем магазине, хотя он всех покупателей был рад видеть. Я передал ему свиток, и он сказал, что все из мебели можно приобрести здесь. Мы договорились, что оплата будет по факту, в поместье. Продавец согласился. Далее я пошел в лавку серебряных изделий, заказав там кухонную утварь, а потом зашел к кузнецу. Хорошо, что все привезется сегодня. По поводу парадных стягов, а также одеял, штор и ковровых дорожек я решил обратиться в лавку знакомого мне эльфа. Он с радостью встретил меня и сказал, что сделает все, что мне необходимо из этого списка. И завтра с утра он придет ко мне в поместье, и сам лично сделает все замеры. Поблагодарив его, я отправился в штаб дружинников.

      – Наконец-то вы приехали! – поприветствовал меня Гарольд. – Как только вы уехали, помогающий нам герой тоже исчез. И все преступники вновь вылезли на тропу войны. Мы не знаем, что нам делать. Ночью снова стает небезопасно.

      – Может быть, у него тоже появились какие-то важные дела? – произнес я. – Кто бы он ни был, но он все же такой же человек, как ты и я. Ведь следить за порядком не так то и просто.

      – Вы правы, господин. – сказал Гарольд. – Но мы бы все очень хотели, чтобы он вернулся. Ну да ладно. Вернемся к важному. Пару недель назад мы обнаружили притон, за воротами, где находятся фермы. Несколько наших отправилось туда, чтобы проверить информацию, но живыми они оттуда не вернулись.

      – Я же говорил вам, не искать приключений, если не сможете справиться. – проговорил я. – И вы меня не послушали. Вот чем все обернулось.

      – Знаю, но вас не было, потому они решили действовать. – произнес Гарольд.

      Я еще раз убедился, как мне не хватает капитана стражи, который бы занялся наймом и обучением стражников. А еще, похоже, придется заняться отловом преступников снова.

      – И совсем никто не вернулся живым? – спросил я.

      – Из тех, кто туда пошел, нет. А больше никто туда не ходил. – отрезал Гарольд.

      – Ладно, продолжайте следить за всем в округе, а я попробую проверить фермы. – проговорил я.

      – Только будьте осторожней там.

      – Непременно.

      Мы распрощались с Гарольдом, и я пошел к себе домой. Все то, что я должен был сделать, я сделал за сегодняшний день. Пока я был в штабе дружинников, в поместье завезли все заказы. Альфред расплатился со всеми, и при том ушло только около пол мешка золота. Я зашел в дом, где меня встретил Альфред.

      – Я заказал все по списку. Завтра Мони придет, и будет делать замеры на шторы и ковры. – отчитался