Мерцание во тьме. Стейси Уиллингхэм. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стейси Уиллингхэм
Издательство: Эксмо
Серия: Tok. Национальный бестселлер. США
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-174125-9
Скачать книгу
от мысли – а что будет, если я когда-нибудь «пропаду» сама, если меня станут искать так же, как сейчас ищут ее.

      «Она найдется, – думала я. – А когда это случится, ну и дурой же она себя почувствует, узнав, какая поднялась суматоха…»

      Только она не нашлась. А три недели спустя пропала другая девочка.

      Через четыре недели – еще одна.

      К концу лета исчезли шесть девочек. Сегодня здесь, а завтра уже нет. Пропали без следа.

      И одна-то пропавшая девочка – слишком много, а шестеро, да еще в Бро-Бридж – в крошечном городке, где, стоит одному ребенку бросить школу, в классе делается непривычно пусто, а стоит переехать семье, на улице становится очень тихо, – оказались тяжестью почти невыносимой. Не обращать внимания на их отсутствие было невозможно; в небесах над городом словно нависло зло, подобно надвигающейся буре, от которой все внутри леденеет. Это зло ты чувствовала кожей, ощущала на языке, видела в глазах любого встречного. Город, где все доверяли друг дружке, оказался в плену неодолимого недоверия, подозрительность укоренилась так прочно, что не избавишься. Все задавались одним и тем же молчаливым вопросом.

      Кто следующая?

      Был объявлен комендантский час, с наступлением темноты закрывались все магазины и рестораны. Мне, как и всем девочкам в городе, запретили выходить на улицу после захода солнца. Да я и днем-то чувствовала, что зло может скрываться за любым углом. Предчувствие, что это буду я – что я следующая, – оставалось со мной всегда, постоянное, удушливое.

      – Не переживай, Хлоя! Тебе бояться нечего.

      Мой брат закинул на плечо рюкзак – рано утром, собираясь в летний лагерь. А я опять плакала, мне из дому-то выйти страшно было.

      – Ей есть чего бояться, Купер. Все очень серьезно.

      – Она еще слишком маленькая, – ответил он. – Двенадцать всего. Он-то, если не забыла, старшеклассниц предпочитает.

      – Купер, ради бога!

      Мама присела на корточки со мной рядом, чтобы наши глаза оказались на одном уровне, поправила мне непослушную прядь волос.

      – Все очень серьезно, моя хорошая, но ты просто будь осторожна. И внимательна.

      – Не садись в машину к незнакомцам, – вздохнул Купер. – Не гуляй в одиночку по темным переулкам. Все очень просто, Хло. Главное, не будь дурой.

      – Те девочки не были дурами, – отрезала мама негромко. – Им не повезло. Оказались в неподходящем месте в неподходящее время.

      …Я сворачиваю на парковку аптеки и подъезжаю к окошку обслуживания для автомобилей. Человек за стеклом занят расфасовкой разнообразных пузырьков по бумажным пакетам. Он открывает окошко, даже не потрудившись поднять взгляд.

      – Имя?

      – Патрик Бриггс.

      Он все же поднимает глаза, поскольку я явно не Патрик. Нажимает на компьютере перед собой несколько клавиш.

      – Дата рождения?

      – Второе мая, тысяча девятьсот восемьдесят второй.

      Развернувшись, сотрудник аптеки принимается