Я кивнула:
– Что бы ни случилось, мы должны продолжать примерно служить новому хозяину. Не стоит забывать и про процедуру омоложения. Господин может вернуть себе еще с десяток лет, если сыщутся средства.
– Это вряд ли, – высказал Лирой, мечник со щитом. – Не по карману эрлу омоложение.
– Только при чужих не ляпните, – строго сказала я. – С гостями прибудут слуги, в том числе охрана других эрлов. Смотри, Лирой, получишь плетей, как в прошлый раз.
– Не-не, я свой урок получил.
– И скажи спасибо, что про выпитую тобой брагу не прознали.
– Точно. Спасибо, Игни.
Оставшись удовлетворенной этим небольшим выговором, я направилась на кухню, по пути столкнувшись с выходящим из ванной молодым барином. Эйлерт разительно преобразился, полностью избавившись от растительности на лице. Будто сбросил десяток лет. Если мне не изменяет память, внуку эрла двадцать восемь или двадцать девять весен отроду. Теперь же на подбородке стал хорошо заметен небольшой косой шрам, ранее скрытый бородкой.
– Господин, вы замечательно выглядите, – поспешила я выдать комплимент с поклоном.
– Ага, – задумчиво хмыкнул он. – Есть чего пожевать?
– Ужин будет подан…
– Да-да, я помню. Но пока время наступит, пока гости скажут свои приветствия… А есть хочется уже сейчас. Ладно, кухня ведь на прежнем месте?
Не дожидаясь ответа Эйлерт двинулся к западному крылу дома, где на первом этаже располагалась кухня, кладовые, арсенал и различные хозяйственные помещения.
– Постойте, господин. Я распоряжусь о трапезе. Через пятнадцать минут вам принесут еду в малый обеденный зал. Это в восточном крыле, вход рядом со статуей горгульи.
– Не стоит, – легкомысленно заметил молодой барин. – Я раньше частенько хаживал на кухню за угощениями. Например, мне всегда нравились пироги с начинкой из вуньи.
– Господин, это еда простолюдинов, – объяснила я со всей учтивостью, умело скрыв удивление. – Вунья – почти что сорняк с едва сладковатым стеблем. Для хозяев в качестве подсластителей используется сахар, мед и фрукты. Рабы собирают вунью сами, поэтому, из-за дешевизны, нам и разрешают готовить сладости и пироги из нее.
Пока я объясняла, Эйлерт широкими шагами приблизился к двери, из-за которой доносились вкусные запахи готовящейся пищи. Не обращая внимания на мои слова, молодой барин распахнул дверь и прошел внутрь.
– Привет, народ! Есть чем перекусить?
– Ох, неужто господин Эйлерт вернулся?
Вытирая руки о передник, к мужчине подошла пожилая темная эльфийка. Бабушка Кирья, так все ее звали в усадьбе. Кроме хозяев, разумеется. И только для меня такое прозвище отчасти являлось правдой. Кирья была моей двоюродной бабушкой. Совпадение, не более. Рабское клеймо настигло нас в разное время и по разным причинам. И то, что мы попали к одному владельцу исключительно случайность.
– Добро