⌂ Сопоставление священной пещеры, а также дерева и божества, с "Cathedral" «Кафедральным Собором». Этим понятием обозначается большой христианский храм. Зачастую являющийся главным среди прочих в округе, имеющим отношение к монастырю. Предназначенный для большой вместительности верующих, и для богослужения главными лицами Церкви.
• Мотив Божьего Храма: места собрания/собора Церкви.
5. Голиаф
Люди обладают меньшим размером нежели На'ви/Народ, однако лучше оснащены технически, имея УМП скафандр: Усиленную Мобильную Платформу. Подобие бронированного и тяжело вооружённого тела, управляемого человеком внутри, которых На'ви характерно называют. Ралтау: "Наши копья и стрелы не могут сразить металлического демона."47 "Небожитель, именуемый Савоем, одет в металлическую оболочку."48 "Ты уничтожил Савоя и его демоническую оболочку."49
Пред людьми в такой экипировке, На'ви наоборот, выглядят меньше размером и слабо оснащёнными. С некоторыми из таких людей, и с главным из них – Савоем, пришлось сразится Райдеру. Побеждая их в аватарном теле, в землях с характерным именованием. Кендра: "Райдер, ты должен добраться до Голиафовой Долины."50
Тан: "Священная Земля"51
⌂ Аналог противостояния Джейком против Майлза в скафандре, штыком которого Джейк воспользовался, нанеся удар в лобовое стекло.
• Мотив долины поражения Голиафа, сорок дней хулившего там Бога оскорблением Его народа. Находящейся в Священной/Святой Земле Обетованной/Заповедной Иакова/Джейка-Израиля, которую населяли необычайно высокорослые люди, такие как Голиаф. Это был тяжело вооружённый филистимский воин, которого Бог даровал победить маленькому пастушку Давиду. Без доспехов и примитивно вооружённому посохом и пращой с камнями. Впоследствии став Царём Божьего Народа и прародителем Христа, будучи сам одним из Его прообразов. 1Ц.17:3-7 "Филистимляне (плохие люди) расположились на одном холме, сыны Иакова/Джейка-Израиля (На'ви; хорошие аватарные люди; Райдер; Джейк) стали на другом, а между ними была долина («Долины Голиафовой»). Из рядов филистимлян выступил непобедимый боец («не могут сразить металлического демона») по имени Голиаф (Савой, Майлз, – в бронированном и тяжело вооружённом скафандре), который был родом из Гефа. Ростом в шесть локтей с пядью (2,8 метра). На голове у него был бронзовый шлем, и одет он был в бронзовый чешуйчатый панцирь/броню весом в пять тысяч шекелей (57 килограмм). На его ногах были бронзовые наколенники, и за плечами у него было бронзовое копьё/дротик. Древко его копья было такое длинное, как вал ткацкого станка, а наконечник копья был весом в шестьсот шекелей (7 килограмм). Оруженосец Голиафа (скафандр и его оператор Савой, Майлз) шёл впереди, неся его щит."
"Небожитель …демоническую оболочку …демона"
⌂ Аналог вкратце: прочих выражений, характеризующих человеческую расу: "Небесные Люди; на