Затмение страсти. Джанис Мейнард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джанис Мейнард
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-227-10073-3
Скачать книгу
создание своего лодочного бизнеса. Вода – моя стихия. Здесь, в горах, нет того, что мне нужно.

      – Понимаю.

      Он обошел стол, разделяющий их, и коснулся ее волос.

      – Я спрошу еще раз, Кейт. Я сделал что-то, что тебя расстроило?

      Может, он и не очень хорошо понимал женскую манеру играть чувствами мужчины, но он мог бы поклясться, что Кейт была не из тех женщин, кто доводит мужчин до исступления.

      – Конечно нет, – сказала она, но, судя по тону, это было не так.

      Броуди нежно взял ее за запястье и повернул лицом к себе.

      – Я скучал по тебе, Кейт.

      Тоска обрушилась на него всем своим грузом. Его руки дрожали от желания притянуть ее к себе и поцеловать.

      Кейт смотрела на него широко раскрытыми глазами, но ее взгляд был для него загадкой.

      – Я тоже скучала по тебе, – прошептала она.

      А потом это случилось. Может быть, он первым сделал движение навстречу, а может, она, но его губы внезапно коснулись ее губ, и Кейт ответила на поцелуй. Вкус ее поцелуя был чист, как осеннее небо, и сладок, как поздние яблоки.

      Сердце бешено колотилось. Броуди почувствовал дикий прилив возбуждения. В этот момент он совершенно отчетливо понял, что причина, по которой он вернулся в Северную Каролину, заключалась в желании видеть ее, быть с ней.

      – Кейт…

      В этот момент послышались шаги в коридоре – шеф-повар пришел, чтобы убрать со стола. Кейт отпрянула. На ее лице отразились ужас и негодование, но Броуди знал, что она тоже хотела этого. Им всегда было хорошо вместе. Сказочно. Феерично.

      Кейт провела тыльной стороной ладони по губам и прошептала:

      – У тебя блеск для губ на подбородке.

      Броуди взял салфетку, вытер лицо и посмотрел на розовый след от ее помады. Прежде чем он успел что-либо сказать, в комнату вошли Дункан и Изабель.

      Судя по всему, Изабель плакала – ее глаза покраснели. Тем не менее она выглядела спокойной и умиротворенной. Броуди вопросительно посмотрел на брата. Тот поморщился, но кивнул – очевидно, все было нормально.

      – Поедем? – спросила Кейт.

      Изабель прошла за ней в прихожую. Пока Дункан помогал женщинам одеться, Броуди задумался.

      – Я отвезу вас до дома, – сказал он. – Уже темно и поздно.

      – В этом нет необходимости. Я вполне способна спуститься с этой горы. В отличие от тебя мне здесь нравится.

      Броуди поморщился. Очевидно, что-то происходило с Кейт. Он понизил голос и сказал так, чтобы слышала только она:

      – Сможешь проводить бабушку в ее квартиру и проследить, что с ней все в порядке?

      – Конечно. – Кейт отстранилась от него и надела перчатки. – Я уже давно присматриваю за мисс Иззи. Вы приехали на похороны и снова уехали. А для меня она как родная. Уж я-то ее не подведу.

      – Это подразумевает, что я подведу?

      Кейт пожала плечами и убрала волосы из-под воротника.

      – Ну, если ты принимаешь это на свой счет, то, похоже, так и есть.

      В разговор вмешался Дункан:

      – Может, вы уже перестанете пререкаться