Еловый блокнот. Катерина Ольшина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катерина Ольшина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005684868
Скачать книгу
слышу древний говор или можжевеловый разговор.

      Пью из копытца, плутает медвежья тропа,

      Там – Лысая гора, здесь – Вотоваара,4 а я – слова.

      Я – вепсский муравейник, рыжий – похожий на лису.

      Не то же самое оказаться в калевальском лесу,

      Или в карельском, шепчущем, вековом —

      Надоело притворяться озером да бараньим лбом.

      Переступаешь предел – карсикко, повсюду еловый хмель.

      Гудит воронье над фермой и над ресницей – шмель,

      Гудит кровь, забродившая киселем, молоком,

      ячменной мукой,

      И перо молчит. Господи! Притворись моею рукой.

      Вчера ночью ходила с ведрами за фиолетовой водой.

      Озеро кличут карстовым шимозерским, щучьею бедой.

      Мой венех5 расписан люпином, еще не высох – не тронь!

      Тот, Кто Над Грозами, дай мне прикинуться

      тихой сосновой избой.

      Стань для меня порогом. Дошей за меня зарю,

      Твой резной календарь вечен, а мой подошел к февралю.

      Это ли селение моё по крови? Здесь слово розово,

      как утром – зарод.

      Косая изгородь из жердей, а за ней мой дом – мой род.

      Омуты

      А ты умеешь нырять так же в омуты?

      Когда небо вспорото, и камыш волнуется?

      Ты умеешь так же щуриться,

      Когда пальцы ветра гладят шею кедра?

      Вряд ли, гордый, своенравный воин,

      Ведь ты меня достоин

      и знаешь это.

      В это лето. Когда комета режет черный палец Укко.6

      Ни звука. Тишина. Болота.

      Я слышу что-то: звуки, мантры, ноты.

      И завтра будет Чистая Суббота —

      Нырни-ка в омут!

      Нил Столбенский

      Снова радуги воют, звенят, обливается потом баня.

      Я за Грузию пью, протяни-ка мне рог бараний!

      Рог бараний, скрученный также, как сердце нынче.

      Можно я поживу на отшибе, как дым, по-птичьи,

      По-паучьи, по-заячьи, по-щучьи, по-над светом.

      Я отныне пою воронике: «Ну где же, где ты?»

      Я – примета, огонь, перелив, запоздалый поезд.

      Ты вернешься в ночи, я брожу, собираю хворост.

      Ты вернешься и снова исчезнешь: таков обычай,

      Посему я живу на отшибе, как в старой притче.

      Олонец. Деревянный сруб, все как встарь – по-клетски,

      И дежурит в часовне один только Нил Столбенский.

      Валентину Александровичу

      Он был храмом, часовенкой северной,

      С вросшей в землю наполовину дверью,

      Ведь никто не мог пройти.

      Есть такое суеверье:

      Обычному смертному нелегко найти

      Тропку заветную, вьющуюся меж орешника.

      Вода в нём была вешняя, квас крепкий,

      Сваренный из мудрости – в поставец наливаемый.

      Обнимали мы нечто великое, могучее, первобытное,

      Страстное, необратимое,

      но озерцо покрыто тиною, камышом да люпином.

      Лепнины не было – лишь суть, пронизанная


<p>4</p>

Воттоваара – скальный массив Западно-Карельской возвышенности на территории Суккозерского сельского поселения в юго-восточной части Муезерского района.

<p>5</p>

Венех – лодка по-карельски.

<p>6</p>

Укко – верховный бог-громовержец в карело-финской мифологии.