Русская инфанта. Анна Дюндик. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Дюндик
Издательство: Эксмо
Серия: RED. Про любовь и не только
Жанр произведения:
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-178508-6
Скачать книгу
моей подруге.

      – А с кем ты здесь живешь? – поинтересовалась она.

      – С другом, – честно ответила я.

      – И он в тебя не влюблен?

      – Нет, это безнадежный случай. Он влюблен в свою жену.

      – Какой приличный человек! А ты?

      – А я по Максу…

      – Ну и дурочка.

      Я, полностью оправдывая эту характеристику, шла по Риму навстречу неведомой судьбе и улыбалась.

9.

      За пару кварталов пути я укрепилась в мысли, что мне нужно срочно написать Максу письмо. Мысль о письме появилась еще со времен прощальной сцены в кафе. И начинала зудеть во мне, стоило лишь немного выпить.

      Я ощутила тоску и пустоту, и мне не хватало целого Рима, чтобы успокоиться. Еще дома, в России, чтобы себя сдерживать, я повесила на стену агитплакат, на котором вывела синим маркером: «Не звонить Максу!». Это, как выясняется, помогало. Беспомощно оглядывая темные стены средневековых домов, я не находила на них слов поддержки. Надежды на то, что они проявятся, тоже не было. Как и надежды на то, что Макс мне ответит… Но после шампанского и романтики римских улиц это перестало быть аргументом.

      Я попрощалась с моей подругой и потянула за кольцо, которое служило входной ручкой двери в подъезде.

      Наш подъезд заслуживал особого описания. Я подозреваю, что изначально он существовал как двор. Прошло несколько веков, и двор обрел ворота, ныне дверь. И относительно небольшое время назад, может, всего лет сто, как в доме появился лифт. Наверное, крыша над этим подъездом появится еще лет через двести. Вечный город…

      Лифт являл собой экстравагантное средство передвижения, которое соединяло в себе самые разные возможности покинуть этот мир: от удара током до удара о землю. Метраж исчислялся от силы квадратным метром. Зато у лифта было две пары дверей-ставней. Первые закрывали шахту на каждом из этажей. Вторые являлись частью самого курсирующего гробика. Хотя в том, что лифт был способен на передвижение, я сомневалась. Мне ни разу не удалось его запустить.

      Я зашла в подъезд и миновала арку, высокую ровно настолько, чтобы не снести голову всаднику на лошади. Едва я вошла на лестницу, как дверь пресловутого лифта отворилась. Я повернула голову и открыла рот – там стоял мой невозмутимый спутник.

      – Идите сюда, кажется, я освоил лифт! – сказал он.

      Я послушно вошла в лифт, оказавшись лицом к победному лицу моего спутника. Он отодвинул меня, чтобы закрыть по очереди все двери.

      – Ого, они вручную закрываются! – восхитилась я. – Едет он хотя бы самостоятельно?

      – Да, – ответил мой спутник.

      У него была удивительная манера говорить это слово. Он произносил его кротко и коротко, нивелируя свои достижения в происходящем. Сама скромность могла бы говорить так, если бы скромность имела наглость что-нибудь говорить.

      Я посмотрела на него с восхищением. Мне уже было достаточно. Расстояние между нами почти равнялось нулю. Я, будучи выпивши, приготовилась свести его к минус единице… И тут лифт поехал.

      Мой спутник объяснял мне