20 Once disobedient to God’s long-suffering that awaited them, in the days of Noah, during the construction of the ark, in which a few, that is, eight souls, were saved from the water. (References to the Old Testament history. It is claimed that 8 souls were saved in Noah’s Ark).
21 In the same way, baptism similar to this image, not washing of carnal uncleanness, but a promise to God of a good conscience, saves us today by the resurrection of Jesus Christ, (Mention of baptism, the resurrection of Jesus Christ).
22 Who, having ascended into heaven, dwells at the right hand of God, and to whom the Angels and Powers and Powers have submitted. (After the resurrection, Jesus Christ supposedly sits on the right (slav.) – on the right hand, side; on the right, to the right, «abides at the right hand of God and to Whom the Angels and Powers and Powers have submitted»).
Chapter 4
1 So, as Christ suffered for us in the flesh, then you will also arm yourself with the same thought; for he who suffers in the flesh ceases to sin, (Establishing the need to suffer in the flesh, that is, bodily).
2 so that the rest of the time in the flesh may no longer live according to human lusts, but according to the will of God. («The Will of God» – the installation of the priesthood).
3 For it is enough that in the past time of your life you acted according to the will of the pagan, indulging in uncleanness, lust (sodomy, bestiality, thoughts), drunkenness, excess in food and drink and absurd idolatry; (Establishing the need to fight «bad» deeds. However, from a religious point of view, everything in the world is done according to the will of God, including «bad» deeds).
4 why do they wonder that you do not participate in the same debauchery with them, and they slander you. (Pagans act badly, but seeing, they say, that «the humble and submissive servants of God» behave well, they begin to slander the «chosen ones»).
5 They will give an answer to him who has to judge the living and the dead soon. (Yahweh-de will soon judge everyone).
6 For for this reason it was preached to the dead also, that, having been judged according to man in the flesh, they should live according to God in the spirit. (The dead have also learned that they will be judged for their sins, it is necessary to live «according to God in spirit,» that is, to do as the priests-schemers order).
7 However, the end is near. So be reasonable and watchful in your prayers. (The statement that everything is supposedly coming to an end, so you have to be reasonable and pray all the time).
8 Above all, have diligent love for one another, because love covers a multitude of sins. (Establishing the necessity of love, love promotes reckless and «blind» faith, therefore love is beneficial for moralizers-priests).
9 Be strange to one another without murmuring. («Strange-loving» that is, hospitality to strangers, love promotes interpenetration, «soulfulness» between people, then you can better control each other, so love is beneficial for moralizers-priests).
10 Serve one another, each with the gift that he has received, as good housebuilders of the manifold grace of God. (Setting the moral and ethical norms of the new religion).
11 If anyone speaks, [speak] as the words of God; if anyone serves, [serve] according to the power that God gives, so that God may be glorified in all things through Jesus Christ, to whom glory and power forever and ever. Amen. (The establishment of moral and ethical norms of the new religion. Endless praise of Jesus Christ).
12 Beloved ones! do not shy away from the fiery temptation that is being sent to you to test, as strange adventures for you («Fiery Temptation» is a trial by fire).
13 But as you participate in the sufferings of Christ, rejoice, and in the manifestation of his glory you will rejoice and triumph. (Setting the moral and ethical norms of the new religion).
14 If they curse you for the name of Christ, then you are blessed, for the Spirit of Glory, the Spirit of God rests on you. He is blasphemed by those, and glorified by you. (Setting the moral and ethical norms of the new religion).
15 Let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a villain, or as someone who encroaches on someone else’s property; (Killing, stealing or robbing is bad, but suffering for the cause of Jesus is good).
16 But if you are a Christian, do not be ashamed, but praise God for such a fate. (The establishment of moral and ethical norms of the new religion. Endless praise of Jesus Christ).
17 For the time has come for judgment to begin with the house of God; but if it begins with us first, what is the end for those who disobey the gospel of God? (The trial will begin with the «house of God» – the temple of Yahweh, the mention of the «Gospel of God»).
18 And if the righteous is barely saved, where will the wicked and sinful appear? (Everything in the world is done according to the will of God, which means that the wicked and sinners are not guilty of their sins and misdeeds. Only God and his son are to blame, along with a certain «spirit»).
19 Therefore, those who suffer according to the will of God, let them give up their souls to him as a faithful Creator, doing good. («Those who suffer according to the will of God», everything is done according to the will of God).
Chapter 5
1 I beseech your pastors, a co-pastor and witness of the sufferings of Christ and a partner in the glory that is to be revealed: (Analogy with shepherds-shepherds).
2 feed God’s flock, such as you have, overseeing it not forcibly, but willingly and pleasing to God, not for vile self-interest, but out of zeal, (Analogy with shepherds-shepherds).
3 and not ruling over the inheritance [of God], but setting an example to the flock; (Analogy with the flock).
4 And when the Shepherd Commander appears, you will receive an unfading crown of glory. (Analogy with shepherds-shepherds).
5 Likewise, the younger ones, obey the shepherds; nevertheless, submitting to one another, put on humility, because God opposes the proud, but gives grace to the humble. (Establishing a hierarchy).
6 Humble yourselves therefore under the strong hand of God, that he may exalt you in due time. (Humility, submission are the main attitudes of any religion).
7 Put all your cares on him, for he cares for you. (God «cares» about people day and night).
8 Be sober and watchful, because your adversary the devil walks around like a roaring lion, looking for someone to devour. (Analogy with a lion).
9 Resist him with firm faith, knowing that the same sufferings happen to your brothers in the world. (Faith is suggestion, beneficial to priests of any religion).
10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, himself, after your short suffering, may he perfect you, confirm you, strengthen you, make you unshakable. (Praise of Jesus Christ).
11 Glory and power to him forever and ever. Amen. (Praise of Jesus Christ).
12 I have written these things briefly to you through Siluan, your faithful brother, as I think, to assure you, comforting and testifying that this is the true grace of God in which you stand. (Many researchers believe that Siluan, Peter’s assistant, wrote this epistle after the apostle’s death. It is possible to date the letter to a later time, since the message indicates that Christianity has already spread in Asia Minor. Probably, the epistle was written at the end of the I century in Rome).
13 The chosen one, like [you, the church] in Babylon, and Mark, my son, greets you. (Babylon is allegorically Rome).
14 Greet each other with a kiss of love. Peace be upon you all in Christ Jesus. Amen. (The first Conciliar Epistle of St. Peter the Apostle consists of 5 chapters. The purpose of the epistle