Прорыв. Лю Цзяньвэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лю Цзяньвэй
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 1998
isbn:
Скачать книгу
ну встань! – громко сказал Фан Инда. – Полковник, командующий полком, не имеет мужества столкнуться с семейным кризисом. Может ли он вести войска?

      Фань Инмин, сжав зубы, собрал волю в кулак и глядя на Фан Инда, выдал:

      Папа, год назад Сяо И предложила разойтись.

      И какое твоё мнение? – спросил Фан Инда.

      Поначалу это стало для меня неожиданностью, и я не хотел. Но прошёл год, и я начал понимать. Мы уже не можем найти общего языка. Как раз недавно мы разговаривали о том, чтобы развестись, но из-за вашего здоровья она попросила подождать.

      Фан Инда, стоя, повернулся спиной к Фань Инмину и уставился в окно невидящими глазами. В душе он никак не мог смириться с этим ужасным фактом.

      А как же Лунлун? – дрожащим голосом спросил он.

      Останется с Сяо И, – ответил Фань Инмин. Фан Инда резко повернулся и холодно сказал:

      Он ребёнок-инвалид. Вы что, не понимаете?

      Мы с Сяо И больше не хотим быть вместе, – жёстко сказал Фань Инмин. – Я думаю, я знаю, что значит быть отцом.

      Фан Инда сел, правой рукой машинально потрогал крышку от чайной чашки и опустил голову. Спустя долгое время он снова посмотрел на Фань Инмина.

      Молодец! У тебя хватило смелости принять вызов моей дочери. Это говорит о том, что я не ошибся в тебе. Ваш брак разрушился, и это тоже поражение. Надеюсь, что ты станешь успешным военным.

      Папа, я заберу вещи и вернусь в часть, – сказал Фань Инмин.

      Фан Инда молча махнул рукой.

      Хотя не было сказано ни слова, он не собирался пускать брак горячо любимой третьей дочери на самотёк. В душе он лелеял надежду и хотел видеть конфликт между молодыми супругами как неизбежное столкновение языка с зубами. Он и представить не мог, что какие-то десять минут спустя ситуация резко ухудшится.

      Фан И возвращалась домой с каменной мукой и увидела во дворе машину Фань Инмина. Обуреваемая подозрениями, она поднялась на крыльцо. Перед дверью она остановилась, обдумывая, как встретить Фань Инмина дома. В это время подбежала домработница Сяо Ин, чтобы открыть Фан И дверь.

      Папа дома? – спросила Фань И.

      Дома, дома, – отскочив в сторону, затараторила Сяо Ин, – как раз с дядей разговаривает.

      Фан И с каменной мукой в руках вошла в гостиную и, навесив на лицо улыбку, сказала:

      Неужели Инмин приехал? Фан Инда отложил газету.

      Наверху собирается. А это у тебя что?

      Фан И отыскала ящик из-под фруктов и положила туда каменную муку.

      Это я для тебя нашла камни, которые лечат желудочные болезни. Завариваешь три раза ежедневно, и через три месяца от болезни не останется и следа.

      Фан Инда отложил газету и молниеносно вскочил.

      Я не буду это пить! Не буду. Нет никакой болезни, к чему всё это. Я в ваши дела не лезу, вот и вы в мои не суйте свой нос.

      Папа, ты чего? – медленно выпрямилась Фан И. – Утром всё хорошо было. Ты на меня злишься?

      Разве я смею злиться? – холодно усмехнулся Фан И. – Ты управляющая транснациональной корпорацией, а он…

      Отец