Егор нахмурился.
– Я бы с радостью, но мне еще для универа перевод делать надо, а ноут сдох, так что теперь искать, у кого смогу перекантоваться, чтобы доделать…
Горе задумчиво погладил подбородок.
– А если так: ты мне переводишь письма, а потом комп в твоем распоряжении, можешь свой перевод делать. Документы я от тебя, конечно, закрою, но в остальном: программы, интернет – все, что понадобится, можешь использовать. Ну и еще обедом тебя покормлю.
Егор не верил своим ушам, мало того, что, кажется, он спасен, так еще и денег подзаработать можно.
– Ладно, я согласен.
– Что, и тариф обсуждать не будем? – хитро прищурился Виктор.
– Думаю, что ты не обманешь. Не твой стиль, – Егор встал из-за стола и одернул шелковое безобразие, которое и халатом-то было назвать неловко.
– Думает он. Пошли в кабинет, покажу, что делать будет нужно.
На письмо Егор убил всю первую половину дня. Он старался переводить быстро, но боялся потерять в качестве. Горе заходил пару раз, сначала забрал его ноутбук, который был у Егора в рюкзаке. Потом сказал, что джинсы высохли. Больше он парню ничем не мешал и над душой не стоял.
Когда перевод был закончен, Егор быстро сгонял в ванну и оделся, а потом пошел искать хозяина квартиры.
– Уже? – удивился Горе; он сидел на кухне за другим ноутбуком. – Быстро. Ну пошли, посмотрим, что ты мне там напереводил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.