«Что плохого в том, чтобы позавтракать? Даже, если общество будет не самым приятным. Кроме того, если я откажусь идти, то колдун может наказать старика.»
Мне стало жалко Сильвано.
– Хорошо, – наконец согласилась я, – куда мне идти?
– Просто следуйте за мной, – он поставил воду рядом на подоконник и вручил мне полотенце, – но, для начала, я полагаю, Вам хотелось бы умыться!?
Смутившись, я кивнула и спустилась с подоконника.
Старик подал мне воду и душистое полотенце. Следом он вручил расческу, что заставило меня покраснеть от стыда. Мои волосы были всклокочены и стояли дыбом. Пришлось приводить и их в надлежащий вид, что оказалось непростой задачей. Покончив с мучительным распутыванием прядей, я последовала за Сильвано.
Мы немного прошлись по освещенному факелами коридору до одной из дверей. Старик услужливо отворил ее передо мной, и я оказалась в личном кабинете коменданта крепости, а точнее моего вчерашнего похитителя.
Сам колдун сейчас стоял к нам спиной, убирая на стеллаж какую-то книгу.
– А, Сильвано, ты наконец-то привел нашу гостью, – черноволосый мужчина обернулся, – теперь распорядись, чтобы нам подали завтрак.
Слуга поклонился и вышел, оставив меня наедине с ненавистным магом. Изображая безразличие к его персоне, я сразу же принялась рассматривать комнату. Все здесь оказалось подобрано со вкусом: гобелен, ковер, письменный стол из красного дерева, стеллажи для многочисленных книг, стулья.
Заклинатель кинул на меня изучающий взгляд.
– Смотрю, ты совсем не спала, – вдруг заявил он. Я изобразила удивление, словно не понимала, о чем он, – это видно по твоим глазам.
Я даже приоткрыла рот от такой наглости!
«Мог бы ничего не добавлять!» – тут же вспыхнула мысль.
Сам-то он, конечно же, выспался. Лицо колдуна по сравнению со вчерашним вечером уже не казалось таким уставшим. Даже наоборот. На светлой коже выступил легкий румянец, глаза блестели. Огненные искры куда-то исчезли, и теперь я могла разглядеть их настоящий цвет. Они были почти желтыми, с тонким зеленым ободком вокруг радужки.
Также я обратила внимание на его одежду. Маг оказался облачен в черный приталенный мундир. Высокий воротник-стойка был расстегнут, из-под него выглядывала белая рубаха. На плечах красовались золотые эполеты с бахромой. Рукава с узкими манжетами были застегнуты медными запонками. Полы оканчивались на уровне пояса, а сзади спускались прямые фалды, похожие на хвост ласточки. Пуговицы были скрыты под косым запахом, по краю, которого проходила красная полоса. Узкие черные штаны поддерживались ремнем с литой пряжкой. По бокам тоже проходила алая окантовка. В ножнах красовался клинок с витой рукоятью. Высокие сапоги были начищены до блеска.
В целом одет он был с иголочки.
– А ты смелая, – продолжил комендант, и опять выдал свою коронную ухмылку. Думаю, он обратил внимание на то, как я его разглядывала.
– Скорее глупая и не осторожная, –