Море, поющее о вечности. Александр Герасимов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Герасимов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
больше отдаляясь друг от друга и переливаясь на солнце множеством искорок.

      От этого зрелища мальчишки замерли. Однако уже в следующий миг Ясон напомнил всем, зачем они пришли сюда:

      – Надеюсь, успели! Непохоже, чтобы здесь кто-то побывал до нас.

      – Ага, – Меланион сделался серьезным и двинулся вперед. – Давайте-ка искать «сокровище Афины».

      Они пошли вперед – к тому месту, где разделялся поток воды. Брызги хлестали мальчиков по ногам, но в такую жару это было приятное ощущение. Наконец Кастор указал пальцем на большой валун перед собой. Он отличался по цвету от камней вокруг и выглядел так, словно его перетащили сюда нарочно.

      – Пропустите, – Полидевк подошел к камню и вместо того, чтобы толкать, просто перенес его на несколько шагов в сторону. Ясон молча вновь подивился силе Диоскура, Нестор и Меланион же не сумели удержаться от завистливых вздохов.

      Ожидания и надежды вознаградились сполна: под валуном оказалось небольшое углубление. И когда мальчики склонились над ним, то увидели ткацкий челнок. В точности, как и предсказывал Ясон!

      – А ты молодец, – Кастор от души хлопнул по спине царевича Иолка.

      – Да, да, да! Мы первые, подумать только! – Меланион отбил ногами подобие танца и закружился на месте, не в силах обуздать рвущееся наружу ликование. Более сдержанный Нестор попросил его не шуметь, но сам не смог удержать широкой улыбки.

      – Погодите… Там еще что-то лежит, да?

      Ясон обратил внимание, что челнок был не единственным предметом в тайнике. Протянув руку, царевич достал пару мелких вещиц. Поскольку они были надежно укрыты камнем, ничего не подмокло, не было унесено ветром или утащено случайным зверьком.

      На ладони Ясона оказались высушенный лист лавра и камень с прожилками, который выглядел довольно необычно.

      – Так это и есть новые подсказки?

      – Видимо, Меланион не ошибался.

      – Что же это может означать?

      Челнок убрали в просторный мешок Полидевка. Мальчики собрались кучкой вокруг Ясона и принялись оживленно обсуждать найденное. Второй текст загадки повторялся на все лады, предметы передавались из рук в руки.

      – Ладно, делать нечего, – вздохнул предводитель отряда, когда иссякли все предположения. – Но и сидеть на месте мы не будем. В тексте же сказано, что надо двигаться дальше на север? Так и сделаем, а там разберемся.

      – На гору лезть, что ли… – с недоумением протянул Кастор.

      – Зачем же, – возразил Меланион с легкой усмешкой. – Просто обойдем ее и продолжим путь.

      Ясон согласился с ним:

      – Ага. Вряд ли отец желал, чтобы мы прыгали по скалам, будто дикие козы. Это опасно… Загадку придумали взрослые. Если хотим ее разгадать, надо сначала научиться думать и рассуждать, как они!

      – Верно говоришь, Ясон.

      – Так, а что делаем с находками? – спросил Полидевк.

      От этого вопроса всем стало не по себе. Мальчики переглянулись, Нестор начал переминаться с