Кровавая плата. Таня Хафф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Таня Хафф
Издательство: Эксмо
Серия: Хроники крови
Жанр произведения:
Год издания: 1988
isbn: 978-5-04-175415-0
Скачать книгу
на части.

      Вдруг нечто, ростом с человека, мелькнуло в северном туннеле. Она различила лишь клубящуюся черную тень на фоне разрастающегося света фар, но это выдернуло ее из ступора и заставило двигаться.

      Под ногами хрустела угольная крошка, звенел металл, затем ее руки оказались на краю платформы – Вики подтянулась. Мир наполнился звуком и светом, что-то коснулось ее подошвы.

      Ладони были липкими от крови, но чужой, и в тот момент все остальное не имело значения. До того как поезд остановился, она укрыла своим пальто тело и достала удостоверение.

      Инспектор поезда высунул голову.

      Вики раскрыла кожаную книжечку перед ним и пролаяла:

      – Закройте двери! Сейчас же!

      Не до конца отворившиеся двери закрылись.

      Вики вспомнила о том, что надо дышать, а когда голова инспектора показалась вновь, рявкнула:

      – Пусть машинист вызовет по радио полицию. Скажите им код 10–33… неважно, что это значит!

      Она видела, что его распирает от вопросов.

      – Они в курсе! И не забудьте сообщить, где все произошло.

      В чрезвычайных ситуациях люди совершали куда более глупые оплошности. Когда инспектор скрылся в вагоне, она опустила взгляд на визитницу и вздохнула, затем поправила окровавленным пальцем очки на переносице. В данном случае ее удостоверение частного детектива ничего не значило, но люди реагировали на проявление власти, а не на детали.

      Вики отошла чуть в сторону от тела. Вблизи запах крови и мочи – спереди джинсы юноши были мокрыми насквозь – легко перебивал металлический аромат метро. Один пассажир глянул через окно ближайшего вагона. Вики осклабилась на него и принялась ждать.

      Меньше чем через три минуты она услышала слабый вой сирен с улицы. Она почти обрадовалась. Это были три самые долгие минуты в ее жизни.

      За это время она успела сопоставить положение тела с фонтаном крови, и ей совсем не понравились выводы.

      Она не знала, кто был способен одним ударом разодрать плоть, словно салфетку, и напасть так быстро, что у жертвы даже не было времени защититься. Но кто-то это сделал.

      И этот кто-то скрывался в туннеле.

      Она извернулась, чтобы заглянуть в черноту позади поезда. Волоски на затылке стали дыбом. Она гадала, что скрывалось в тени. По коже побежали мурашки, и причиной тому был отнюдь не холод. Она никогда не причисляла себя к людям с богатым воображением, к тому же она знала, что убийца давно ушел, и все же что-то витало в туннеле.

      Отчетливый топот полицейских башмаков по плитке заставил ее обернуться и аккуратно развести руки в стороны. Полицейским, которых вызвали на место жестокого убийства, можно простить поспешные заключения, когда они рядом с телом видят человека, перепачканного кровью.

      Несколько минут царил хаос, но, к счастью, четверо из шести констеблей слышали о победоносной Виктории Нельсон, и после того, как все обменялись извинениями, они приступили к работе.

      «…свое пальто на труп, сказала машинисту вызвать