Банальное убийство. Рекс Стаут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рекс Стаут
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Ниро Вульф
Жанр произведения:
Год издания: 1964
isbn: 978-5-389-21989-2
Скачать книгу
его через одностороннюю стеклянную панель, он и этого не сделал. Он просто ушел. Мы с Вулфом развернулись и чуть не столкнулись. Хоран теперь не выглядывал из кабинета, а вышел в прихожую и стоял перед дверью, затем, посмотрев на нас, развернулся и вошел в ка бинет, а когда появились мы, он говорил:

      – Приходил инспектор Кремер. Вулф перед ним захлопнул дверь. Инспектор ушел.

      – Как можно захлопнуть дверь перед инспектором полиции? – громко сказала Фрэнсис Кокс.

      – Вулф захлопнул.

      Хоран сел в желтое кресло. Мы с Вулфом направились к своим. Вулф уперся взглядом в Хорана:

      – Продолжим. Чистил ли Питер Вассос когда-нибудь вам обувь?

      Взгляд забегавших глазок Хорана метнулся к Мерсеру, но президент, нахмурившись, глядел на угол стола Вулфа и этого не заметил. Хоран снова посмотрел на Вулфа:

      – Нет, не чистил. По-моему, вы намекаете на то, что это я сказал Вассосу про его дочь и Эшби? Не я. Я с Вассосом не встречался. Насколько мне известно, он приходил примерно в десять тридцать, а меня в это время там не бывает. По утрам я объезжаю клиентов. В понедельник я пришел как раз утром, поговорил с Эшби несколько минут, но ушел еще до десяти.

      Вулф хмыкнул:

      – Тот факт, что вы встретились с Эшби утром в понедельник, установлен и мне неинтересен. Войти к Эшби незамеченным мог кто угодно, включая вас. Мне не нужно…

      – Тогда почему вы прицепились к нам, если войти мог кто угодно?

      – У меня две причины. Менее важная – нападки на мисс Вассос, и более важная, которую я сейчас оставлю при себе. Я не ищу того, кто рассказал Вассосу про его дочь и Эшби. Не думаю, что кто-то с ним об этом говорил. Я ищу того, кто рассказал полиции. Это не вы?

      – Я отвечал на их вопросы. Я обязан был отвечать.

      – Вам лучше знать, если вы не совсем глупы. Ничего вы были не обязаны. Даже о себе и своих передвижениях в тот день вы могли рассказывать только то, что считали нужным. И уж конечно, никто не принуждал вас выбалтывать чужие секреты. Проболтались?

      – Я ни о ком не болтаю. Все, что я сообщил в полиции, есть в протоколе. Спросите у них.

      – Спросил. Вы только что сами слышали, как я задал этот вопрос мистеру Кремеру. Это ведь вы просили свою сотрудницу выяснить, что за отношения между мистером Эшби и мисс Вассос. Что она вам рассказала?

      – Спросите у нее.

      – Я спрашиваю у вас.

      – У нее спросите.

      – Надеюсь, не придется. – Вулф переместил взгляд вправо. – Мисс Кокс, какие у вас были отношения с мистером Вассосом?

      – У меня не было с ним никаких отношений. – Голова приподнята, подбородок выдвинут вперед. Подбородок казался красивее, пока был на месте. – Он был просто чистильщиком обуви.

      – Но, кроме того, он был отцом одной из ваших коллег. Вы, конечно, об этом знали.

      – Конечно знала.

      – Он вам нравился? Вы ему нравились?

      – Я его не спрашивала. А мне он не «нравился» и не «не нравился». Приходил чистить обувь, и все.

      – Обменяться