Бог-Император Дюны. Фрэнк Герберт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фрэнк Герберт
Издательство:
Серия: Дюна
Жанр произведения: Космическая фантастика
Год издания: 1981
isbn: 978-5-17-091922-2
Скачать книгу
своей покорностью.

      – Эта проклятая религия должна закончиться вместе со мной! – крикнул Лето. – Почему я должен навязывать религию моему народу? Религии разрушаются изнутри – так же, как Империи и личности! Все происходит одинаково.

      – Да, господин.

      – Религии порождают таких фанатиков и радикалов, как ты!

      – Благодарю вас, господин.

      Какое-то подобие ярости быстро промелькнуло в глубинах его памяти. Ничто не могло оставить след в вере Наилы.

      – Топри все доложил мне через Монео, – сказал Лето. – Теперь расскажи мне о Топри.

      – Топри – червь.

      – Не так ли вы называете и меня, когда собираетесь на свои мятежные сходки?

      – Я во всем повинуюсь моему господину.

      Туше!

      – Стало быть, Топри не подлежит обработке? – спросил Лето.

      – Сиона правильно его оценила. Он неуклюж. Он говорит вещи, которые повторяют другие, и его рука сразу становится видна в каждом деле. Буквально спустя секунду после того, как Кобат начал говорить, Сиона поняла, что Топри – шпик.

      С этим согласны все, даже Монео, подумал Лето. Топри – плохой агент.

      Это единодушие доставило Лето удовольствие. Эти мелкие махинации слегка замутили воду, которую он сам считал совершенно прозрачной. Однако действующие лица пока неплохо справлялись со сценарием.

      – Не подозревает ли Сиона тебя?

      – Я не отличаюсь неуклюжестью.

      – Знаешь ли ты, зачем я тебя позвал?

      – Чтобы испытать мою веру.

      Ах, Наила, как мало знаешь ты об испытаниях.

      – Я хочу, чтобы ты сказала, как ты оцениваешь Сиону. Я хочу увидеть ее на твоем лице, увидеть ее в твоих движениях и услышать ее в твоем голосе, – сказал Лето. – Готова ли она?

      – Она нужна Говорящим Рыбам, господин. Зачем вы подвергаете ее такому риску?

      – Форсировать события – это самый верный путь потерять то, что я больше всего ценю в Сионе, – ответил Лето. – Она должна прийти ко мне с нерастраченными силами.

      Наила опустила глаза.

      – Как будет угодно моему господину.

      Лето понял смысл этого ответа. Наила всегда реагировала так на вещи, смысл которых был ей непонятен.

      – Переживет ли она испытание, Наила?

      – Судя по описанию испытания… – Наила подняла голову, посмотрела в глаза Лето и пожала плечами. – Я не знаю, господин. Конечно, она сильна. Она – единственная, кто сумел уйти от волков. Но ею управляет ненависть.

      – Это естественно, – возразил Лето. – Скажи мне, Наила, что она собирается делать с вещами, украденными у меня?

      – Разве Топри не сказал вам, что она сделала с книгами, в которых содержатся Ваши Священные Слова?

      Как она умеет выделять голосом заглавные буквы в словах, подумал Лето, прежде чем заговорить:

      – Да, да. Иксианцы получили свою копию, а скоро Гильдия и Община Сестер засядут за тяжкую работу по расшифровке моих записей.

      – Что это за книги, господин?

      – Это мое обращение к моему народу. Я хочу, чтобы их прочитали. Я хочу знать,