Красная пирамида. Рик Риордан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рик Риордан
Издательство: Эксмо
Серия: Наследники богов
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2010
isbn: 978-5-04-174367-3
Скачать книгу
вздохнул.

      – Шабти означает «отвечающий». Это тебе мог бы сказать и самый глупый из рабов.

      Картер щелкнул пальцами.

      – Ну конечно! Я вспомнил! Египтяне имели обыкновение изготавливать такие восковые или глиняные фигурки, чтобы они прислуживали умершим в загробном мире. Когда хозяин их позовет, они оживают и принимаются выполнять его поручения. В общем, покойник может спокойно расслабляться, а шабти будут за него работать до скончания времен.

      – Вот они, люди, – сухо отозвался Клецка, – сами прохлаждаются без дела, а мы вкалываем за них. И кстати, прислуживание хозяину в загробном мире – это лишь одно из назначений шабти. Маги охотно пользуются нами и при жизни. Честно говоря, без нас они вообще ни с чем справиться не могут. И наконец, если вы сами такие умные, то зачем спрашиваете?

      – А почему папа отрезал тебе ноги? – поинтересовалась я.

      – О, это тоже одна из любимых забав людей. Угрожать бедным восковым фигуркам, калечить их. Мой верзила-хозяин отрезал мне ноги, чтобы я не мог убежать от него или же возродиться в здоровом обличье и убить его. Маги – такие подлые существа… Уродуют несчастных шабти, чтобы подчинить своей власти. А все потому, что они нас боятся!

      – Значит, если бы он создал тебя полноценным, ты бы ожил и попытался убить его?

      – Вполне возможно, – согласился Клецка. – Ну так что, мы закончили?

      – Ничего подобного, – отрезала я. – Говори, что случилось с нашим папой?

      – Да откуда же мне знать? – пожал плечами Клецка. – Я только вижу, что в ящике не хватает его жезла и посоха.

      – Правильно, – согласился Картер. – Посох он превратил в змею, но ее испепелили. А жезл… это такая штука, похожая на бумеранг?

      – Бумеранг? – озадаченно переспросил Клецка. – О боги Вечного Египта, что у тебя на плечах вместо головы, парень? Тыква? Перепутать магический жезл с каким-то бумерангом!

      – Жезл разнесло в щепки, – сказала я.

      – Расскажи, как это случилось, – потребовал Клецка.

      И Картер рассказал ему как на духу, что произошло в музее. Я не была уверена, что нам стоило болтать об этом, но решила, что вряд ли статуэтка высотой в ладонь сможет нам сильно навредить.

      – Но это же чудесно! – внезапно вскричал Клецка.

      – Что же тут чудесного? – удивилась я. – Полагаешь, наш папа остался жив?

      – Нет, – отчеканил Клецка. – Он наверняка уже покойник. А вот то, что пять богов, рожденных в Дни Демонов, получили свободу, – это отличная новость! И любой, кто вступит в поединок с Красным Властелином…

      – Погоди, – остановила я его. – Я ведь велела тебе рассказать, что произошло!

      – Ха! – выпалил Клецка. – Я обязан рассказывать только то, что знаю. А домыслы и предположения – это совсем другое задание. На этом я объявляю свою службу законченной!

      И он снова превратился в безжизненный комок воска.

      – Эй, подожди! – я снова схватила его и потрясла. – Давай, изложи мне свои домыслы и предположения!

      Никакой реакции.

      – Может, у него какой-нибудь таймер встроен, –