Интервью со смертью. Ганс Эрих Носсак. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ганс Эрих Носсак
Издательство: Издательство АСТ
Серия: XX век / XXI век – The Best
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1987
isbn: 978-5-17-133456-7
Скачать книгу
шерстяные одеяла. Пока он занимался постелями, я курил, расхаживая по комнате. На стенах висели пожелтевшие картинки из журналов. Парусник, женщина в платье с очень глубоким вырезом, пейзаж города с высокими домами и громадным висячим мостом. На одной фотографии были изображены двое детей, одетых в платьица, из-под которых виднелись штанишки. Я внимательно осмотрелся, стараясь ничего не упустить.

      – Ты надежно пришвартовал лодку? – спросил я.

      – Ее никто не украдет, – ответил он на это. Не думаю, что он хотел надо мной посмеяться, но спрашивать дальше я ни о чем не стал, так как заметил, что он едва ли ответит мне на те вопросы, которые я, собственно, хотел ему задать.

      – Ну, теперь здесь будет достаточно мягко, – сказал он наконец.

      – Это твоя кровать, – добавил он и указал мне на нижнюю койку. Я хотел, однако, уступить ее ему, а сам думал лечь наверху. Некоторое время мы препирались по этому поводу. – Что ты разводишь церемонии? – спросил он. – Вспомни старую дурацкую поговорку: разве не принято уступать старшему брату мягкую постельку? – Я сдался. Я лег, а он, задув лампу, забрался наверх.

      Но уснуть я не мог. Котелок на печке еще некоторое время гудел, потом гудение стихло. В печке треснуло полено. Потом наступила полная тишина. Я слышал, что брат на верхней койке не дышит. Мне показалось даже, что его там нет. Однако я промолчал.

      Вдруг откуда-то из пустоты донесся громкий крик, издалека на него ответили таким же тоскливым криком.

      Я подскочил на кровати и сел. «Что это?» – спросил я.

      – Это птицы. Они кричат, чтобы не потеряться в темноте, – объяснил он.

      От этих птичьих криков мне стало грустно.

      – Здесь очень одиноко, – пожаловался я.

      – Да, это правда.

      – И очень голо. Я это сразу заметил.

      – Здесь почти ничего не растет. Только мох. Иногда он цветет, и это по-настоящему красиво.

      Через некоторое время он спросил: «Почему ты сидишь?»

      Я собрался с духом и попросил: «Ты не хочешь в эту последнюю ночь поспать рядом со мной?»

      – Если тебе так больше нравится, то я сейчас спущусь, – сказал он. Он спустился со своей койки и заполз ко мне под одеяло.

      Койка была узкой, но так было лучше.

      – Скажи мне, брат, – начал я после недолгого молчания, – почему они не послали и тебя к нашей матери? Если тебе неприятен этот вопрос, то забудь о нем, – поспешил добавить я, потому что он ответил не сразу.

      – Нет, он не неприятен, – сказал он, – но мне надо подумать над ответом, чтобы не сморозить какую-нибудь глупость. Такое вполне может быть, ведь я слишком нетерпелив.

      – Мой вопрос не причиняет тебе боль?

      – Почему он должен причинить мне боль? Мне предназначено другое. И так как к ней идешь ты, то все в порядке. Достаточно и одного.

      – Ты знаком с ней?

      – Нет, я никогда ее не видел. Но тебе нечего бояться.

      – Но ты знаешь о ней? – продолжал допытываться я.

      – Я знаю, что она существует.

      – Ты