Напряжение постепенно меня отпускало – потому что я была Зариной Коваль со своим сыном Итоном, и с моими документами все оказалось в полном порядке. К тому же в повозке стоял целый сундук с моими и детскими вещами, и это тоже придавало мне уверенности.
Тем временем разговор перекинулся на Белое Марево. Это было явно что-то опасное, которое, получалось, подобралось совсем близко к перевалу Узгур.
Стефан, не на шутку увлекшись, взял в руки острый камень и принялся чертить на земле план местности, показывая, по какой дороге двигались повозки, где именно их застал дождь и где, по последним сведениям, находилось то самое Белое Марево.
Тут Кэрри внезапно завозилась за стенкой повозки, а потом тяжело вздохнула.
– Что такое? – заглянув внутрь, шепотом спросила я у нее.
Но девочка привычно мне не ответила. Продолжала сопеть, а потом принялась всхлипывать, и я, рассудив, что никто убивать нас не собирается, полезла в повозку.
Последнее, что я услышала, задергивая за собой полотняную стенку, так это то, что отряд из Бриарона ищет каких-то там рингулов. Не встречалось ли нам по дороге их табора? Они должны быть где-то в этих местах…
На это Стефан ответил, что рингулов они не встречали. Тут полотняная стенка закрылась, отгородив меня от мира и от их разговора, и я обняла девочку.
– Ты можешь все-все мне рассказать, – сказала ей шепотом. – Обо всем, Кэрри, что с тобой произошло! Знай, я всегда буду на твоей стороне.
Сказала и почувствовала, как меня начинает обволакивать странное тепло – прошло всего ничего с момента, когда я впервые увидела девочку, выловив ее из реки, но странным образом я уже успела к ней привязаться.
Судя по тому, как она меня обнимала, горячо дыша мне в шею, она тоже. Только вот Кэрри почему-то не спешила открывать свои тайны. Вместо этого покачала головой, уставившись на меня казавшимися черными в полумраке повозки глазами.
– Не могу! – шепнула она. – Очень хочу, но я не могу, мамочка!.. Я дала клятву! – и снова принялась всхлипывать.
– Кому, Кэрри?! Кому ты дала свою клятву?
Но в ответ она лишь снова качнула головой.
Я попробовала еще раз – и так, и эдак. Пыталась ее убедить в том, что она может мне довериться. Но у меня ничего не вышло – неведомую клятву, данную неведомо кому, обойти мне так и не удалось.
Кэрри упрямо мотала головой и давилась слезами, поэтому мне ничего не оставалось, как только прижать ее к себе и постараться утешить.
Когда я вылезла из повозки, оказалось, все уже закончилось, и те, что с черно-золотым штандартом, успели отъехать на приличное расстояние. До меня все еще доносился стук копыт их лошадей, но последний из отряда как раз сворачивал за скалу.
– Его светлость герцог Маркус ДерХарр, – неожиданно произнес Джош, увидев, куда я смотрю. – Второй в очереди на престол Бриарона после Зигурта ДерХарра, потому что сына королевы Мадделин никогда не признают законнорожденным.
– И