Девочки лета. Нэнси Тайер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нэнси Тайер
Издательство: Эксмо
Серия: Novel. Истории одной семьи
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-172528-0
Скачать книгу
Браны.

      Лиза чуть не захлопала в ладоши от неожиданности.

      – Разве он не прекрасен? Костюмы были великолепны.

      Мак рассмеялся.

      – Конечно, ты обратила внимание на костюмы.

      Увидев, что Лиза стесняется, он добавил:

      – Я имею в виду, из-за твоего магазина. Ты знаешь все об одежде.

      – Ну, – мягко сказала Лиза, – может быть, не все.

      – Бэт любит делать там покупки, когда хочет чего-то особенного, и она ни разу не разочаровалась.

      – О, я рада. Как Бэт?

      – Отлично. Только что получила степень магистра музейного дела в Бостонском университете. Она хочет найти работу, связанную с сохранением исторического наследия. Когда-нибудь она надеется поработать с Нантакетской исторической ассоциацией.

      – Как чудесно, – сказала Лиза. – Похоже, она умная девушка. И из тех, кто знает, чем хочет заниматься.

      – Да. Ты же знаешь, что ее мать умерла, когда Бэт было три года…

      – Мне очень жаль.

      – Да, это было ужасно. Тяжело. Мы прошли через непростые годы, но с Бэт все в порядке, – наклонившись вперед, он показал Лизе свой телефон. – Вот Бэт.

      На экране была изображена красивая молодая женщина с длинными блестящими светлыми волосами и зелеными глазами, как у ее отца.

      – Она прекрасна. У нее чудесная улыбка.

      – Спасибо ортодонту, – пошутил Мак. – У тебя двое детей, да?

      – Да, – сказала Лиза с легким стоном. – Тео ты знаешь. Он был милым ребенком, но его подростковые годы были сумасшедшими. И Джульетта.

      – Джульетта на два года его старше, верно? Милая девушка.

      – Мой первенец. Самая умная в семье. Сейчас она в Бостоне, работает в какой-то крупной техкомпании. Тео на Западном побережье. Там он учился в колледже, но больше занимался сёрфингом. – Лиза помолчала, вспоминая. – Мой муж ушел от нас, когда Тео было девять, Джульетте – одиннадцать. К счастью, он обеспечил нам достаточно хорошее финансовое положение. Но он действительно бросил детей. Никаких телефонных звонков, никаких визитов, никаких рождественских открыток, никаких поздравлений с днем рождения. Мы и понятия не имеем, где он сейчас живет.

      – Вот дерьмо, – сказал Мак. – Извини за грубость.

      – О, я называла его и похуже, – сказала Лиза. – Дело в том, что я всегда думала, что Тео был таким неуправляемым ребенком, потому что у него не было отца, который показал бы ему, как быть мужчиной. И Джульетта… ей тоже было тяжело.

      Лиза провела рукой по волосам.

      – Я говорю так, будто я нахожусь на приеме у терапевта. Извини.

      – Не нужно извиняться. У всех проблемы в семье. Посмотрите на бедного Аттикуса Барнса. Я знал Паулу и Эда. Они отличные людие. Они знали, что у Аттикуса были приступы депрессии, но никогда не предполагали, что он покончит жизнь самоубийством. – Мак помолчал, затем продолжил: – Бэт тоже не подозревала об этом, хотя проводила с ним много времени.

      – Я знаю. Тео был лучшим другом Аттикуса. Они втроем иногда околачивались здесь, особенно