Людей в этот поздний час здесь было совсем немного. Пожилая парочка, потягивавшая безалкогольные коктейли в ожидании своего рейса, да какой-то лохматый юноша, отхлебывающий из высокого стакана апельсиновый сок и что-то азартно строчащий в толстой тетради.
На первый взгляд, все спокойно, однако группа захвата могла укрыться где угодно и ей потребуются считанные секунды, чтобы заполнить бар и направить автоматы на сотрудников СОБ. Правда, предъявить им позже не смогут ничего: все члены группы здесь с реальными паспортами и визами, прилетели по делам, а что один из них ошибся, решив, что перед ним соотечественники, еще не доказательство хоть какой-то шпионской деятельности.
То, что потом произошло, Миронов не смог объяснить позже ни себе, ни, тем более, начальству. По всем правилам конспирации он должен был отступить с извинениями и, если его немедленно не арестуют, по секретному телефонному номеру сообщить о провале всей операции, а затем отправляться вместе с группой в небольшой отель в Париже и там ждать дальнейших указаний.
Вместо этого он взял за спинку свободный стул, придвинул его ближе к столику и сел, сунув руки в карманы куртки. Дальнейший разговор происходил на английском.
– Кто вы и что здесь делаете, господа? – понизив голос, чтобы он не разносился по залу, спросил Евгений. Левый карман многозначительно оттопырился, как будто там действительно было оружие. Оба «сопровождающих» обратили на это внимание. В действительности в кармане у Миронова были ключи от московской квартиры. Правда, брелок на них имелся не совсем обычный. Но за оружие он никак не мог бы сойти.
– Не слышу ответа! – сказал Миронов, подождав с минуту. На этот раз в голосе прозвучал нажим и скрытая угроза. Он умел так разговаривать, когда было необходимо.
– Мы сопровождаем этого человека, – неохотно ответил один из конвоиров. Ответил тоже на английском.
– Кто вас послал? – продолжал Евгений. Сейчас важно было не останавливаться, усиливать нажим.
– Мы из МИ 6, – сознался второй.
– Только англичан нам тут не хватало! – возмутился Евгений. – Этим делом занимаемся мы, и вам незачем совать в него нос!
– Кто это «мы»? – попробовал сопротивляться первый. Он действительно походил на типичного англичанина: худой, рыжий, с бледными веснушками на белой коже, какими-то лошадиными чертами лица, что, по уверениям литераторов, выдавало породистость. Второй больше смахивал на француза своими выпученными глазами, тонкими усиками и чрезмерной упитанностью.
– Центральное разведывательное управление США, – отчеканил Миронов, подпуская в свой английский немного американского акцента. Такому приему его тоже учили в свое время. – И этого человека мы забираем!
Евгений