«Под запахи весны пришла на зов любви». Появляется мисс Баттерфлай, Чио-Чио-сан влюблена! Нежная как свежий цветок, она принимает ухаживания молодого франта. Янки бросаются в приключения, пока «шквал не перевернёт корабль».
Все же Мисс Баттерфляй осторожничает, но не в силах сдержать свои чувства. Сравнивает, когда “бабочку ловят, пришпиливают булавкой”. Пинкертон конечно же утешает- это только для того, чтобы не потерять ее! Сомнения молодой девушки «Среди страданий сияет улыбка», улетучиваются, когда жених убеждает ее в своих чувствах к ней и обещаниях красивой жизни.
Консул принимает участие в свадебных хлопотах – “Грех огорчать верящее сердце!” Однако Пинкертон принимает окончательное решение – женюсь! Вспоминаем Андрея Миронова с его знаменитой песней. “Женюсь! Женюсь! Какие могут быть игрушки? Жанетта, Жоржетта” и т.д. Не так ли ведёт себя лейтенант американского корабля? Да, увлечён. Признаёт сам. Но в голове сидит коварная мысль- по японским законам можно развестись в любой момент! Вот так, весело, под рюмочку виски, решается судьба Чио-Чио-сан.
Регистратор свадьбы по правилам спрашивает, сколько лет избраннице, согласна ли? В итоге брак подписан обеими сторонами. С опозданием на церемонию бракосочетания появляется Дядя Бонза. Он проклинает племянницу за непослушание и отрекается от неё, призывая всю родню последовать его примеру.
Не особо церемонясь, лейтенант прогоняет гостей. Да и кому понравятся проклятия в день свадьбы?
Вот так, без благословения, без добрых пожеланий, поступают многие, независимо от того, из какой страны и какого роду-племени.
В сказках принц женится на простушке, принцессы выходят замуж за дровосеков. Но то в сказке. В жизни половина, воспитанная на высоких требованиях, не привыкшая к простоте, будет с тяжёлыми думами смотреть на то, как после обеда используется рукав вместо салфетки, ни вам «доброго утра», «спокойной ночки»!
Мадам Баттерфлай оказывается в подобной ситуации. Это не каюта американского янки. В новом доме, купленном на 999 лет нет зеркала, цветочков, милых сердцу безделушек. Принесла кукол, дар отца, они для неё как святыня.
Проходит три года, мадам Баттерфляй проводит в молитвах своим богам. Перечисляет многих, но в жизни помогает только служанка.
Безденежье и тоска по любимому. Приходят женихи, предлагая услуги. Японский сват Горо готов поживиться на очередной свадебной сделке. Но мадам отказывает всем в отношениях, верная своему мужу. Отвергнутые богатые вельможи уходят, но не теряют надежды.
Чио-Чио-сан не перестаёт верить в возвращение мужа, не слушая посла и не желая верить строкам из письма Пинкертона. -Да! Он меня любит и называет такими именами, как прежде! Душистый цветок, нежная Лилия! Помнит, что говорил, уходя. – Приду, когда будет вить гнездо малиновка.
Мадам не желает слушать советы ни консула, ни японского свата. “Они думают, что гейша будет петь и танцевать ради денег и сына? Никогда! Лучше смерть, чем такой