Лео тем временем достал из внутреннего кармана пиджака блокнот и знакомое перо и принялся что-то записывать. Я хотела шепнуть, что смысла в этом докладе немного, но раздумала. Напарник был далеко непрост и мог делать вид, что внимательно слушает, параллельно занимаясь своим делом. Ничто не мешало мне поступить также.
Я огляделась, в очередной раз пытаясь вычислить среди окружающих агентов или преступников. К сожалению, это было непросто. Пользоваться магией не стоило. Учитывая, что вокруг сидели опытные теоретики и практики, магический поиск мог только привлечь ненужное внимание. Чисто внешне подозрительными казались едва ли не все присутствующие.
Сидели мы неудобно, и я в очередной раз озадачилась, почему Лео выбрал именно эти места. Теперь у половины присутствующих я могла видеть только затылки, а вертеться, пытаясь разглядеть вторую половину зала за спиной, тоже было не с руки. В первом ряду мелькнули розовые прядки Эллы. Рядом с ней, к моему удивлению, оказался знакомый затылок с хохолком. Кадет Андрес тоже рвался к знаниям.
Мужчина по другую сторону от Эллы повернулся, чтобы что-то сказать ей, и оказался ректором. Что ж, я могла только порадоваться тому, что мы хотя бы на время оказались подальше от этого изысканного общества. Впрочем, компания на нашем ряду тоже оказалась с сюрпризом. Когда я крутила головой по сторонам, наткнулась на чужой злобный взгляд и заморгала от неожиданности.
На меня свирепо уставилась та самая девушка, которая заподозрила в интересе к её спутнику за завтраком. Сейчас нас с ним разделяли только несколько пустых кресел. Судя по взгляду брюнетки, метавшему молнии, она не только запомнила меня, но и решила, что я всерьез нацелилась на её сокровище. Вот уж повезло, так повезло. Я мысленно закатила глаза и отвернулась.
Доклад тем временем завершился под громкие аплодисменты зала. Сейчас выступающего бомбардировали вопросами. Особенно усердствовали Мартин и Элла, словно пытались перещеголять друг друга в употреблении сложных научных терминов. Лео отложил блокнот и откинулся на спинку кресла. Я воспользовалась возможностью осмотреть вторую часть зала, и, не сдержавшись, откровенно вытаращила глаза.
На соседнем ряду сидели одиннадцать мужчин вызывающе экзотического вида. Загорелые лица со шрамами и изобилие холодного оружия делали их похожими на пиратов или разбойников. Очень привлекательных разбойников, следовало признать. Кожаные штаны и белые рубашки подчеркивали мускулистые фигуры. Непривычно длинные волосы каким-то образом делали их еще более мужественными. Я с трудом оторвалась от этого впечатляющего зрелища и повернулась к сцене. Напарник бросил на меня непонятный взгляд.
– Я же сказал, что ты пропустила представление. Когда они появились, девушки едва в обморок не попадали.
– Я не планирую падать.
– Какое