Джои. Feel Slumber-Dream. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Feel Slumber-Dream
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
мне не очень хотелось, но с кухни очень вкусно тянуло запахом печёной рыбы в сладком соусе из чабреца и томатов. Я такую уже ела однажды, когда была на ужине у них в доме. Рыба, с красным мясом, названия которой даже не знала, сделанная без единой косточки и запечённая в этом соусе, таяла прям на губах. Я помню, мне тогда захотелось вылизать всю тарелку полностью, что бы на ней не осталось ни единой капельки этого волшебного блюда, но я не решилась, посчитав, что это будет выглядеть вульгарно.

      – Наконец-то ты проснулась. – Сказала она, помогая мне подняться с постели и усаживая за стол на кухне.

      – Пить. – Всё, что смогла ответить ей я. Джои сделала жест руками, говорящий, что сею секунду всё будет исполнено. Она открыла холодильный шкаф, наковыряла оттуда лёд, положив его в стакан и наполнив водой поставила предо мной на стол. Я дрожащей рукой выпила его залпом, высасывая последние капли от тающего льда, который даже на мгновение не утолил похмельной жажды.

      – Ещё? – Спросила она. Джои вела себя очень странно, как в чем-то провинившейся ребёнок, который, только-только собирается сознаться в содеянном и замасливает родителей, чтобы те не сильно ругались.

      – Это та самая рыба, которую я когда-то пробовала у тебя дома? – Спросила я

      – Не совсем. Это всего лишь форель. Но, я думаю, что она будет не хуже печёного осетра. Но сначала ты должна поесть суп.

      – Суп. – Удивилась я – но я не хочу суп.

      – Это не просто суп. – Ответила она. – этот суп и небольшая стопочка виски вылечит тебя от похмелья.  Я вчера предусмотрительно припрятала бутылочку на утро.

      Она достала из шкафчика полупустую бутылку.

      – Пол бутылочки – Поправилась от оговорки она, немного смутившись и сама над собой посмеиваясь. Судя по всему, когда она предусмотрительно прятала эту бутылочку, бутылочка была ещё полная. Но при одном упоминании о виски мне стало дурно.

      – Я хотела приготовить рассольник, – Продолжала Джои – но не нашла в магазинах ни солёных огурцов, ни квашеной капусты. Даже квас у вас не продается, хотя у нас в Петрограде этого добра полно на каждом углу.

      Потому я приготовила суп из свежих овощей и зелени, на уксусе с "маонским" соусом. Она пододвинула ко мне тарелку с красным от свеклы супом, в котором плавали свежие огурцы, редиска, варёная картошка и много зелени. Этот суп был похож на летний салат, плавающий в воде вместе с кусочками льда. Я с недоверием посмотрела на неё. Джои поставила рядом со мной рюмку и наполнив её до краев виски, сказала:

      – Доверься мне. Быстро выпиваешь и начинаешь заедать холодником.

      – Нет. – Ответила я. – к виски я больше никогда не притронусь и взяв с салфетки ложку, зачерпнула ею суп. Он был холодный, освежающий, на удивление моментально утоляющей жажду, кисло-сладкий бульон. Я съела ещё ложечку, а затем ещё, ещё и ещё. Он как обезболивающий бальзам, нанесённый на свежую рану, с каждой ложечкой улучшал моё самочувствие.

      – Ну а теперь по рюмашке – Сказала Джои, за компанию налив