Так что, возможно, глаза его обманули. Может, она за ним и не подглядывала. Но он же прекрасно знает, чту видел, не так ли? Густые темные волосы в нетугом пучке, небесно-яркий блеск синих очков, пышная фигура в розовой полосатой пижаме с пуговичками. Сама милая, как пуговичка, аккуратненькая, как пуговичка, всегда в одежде с пуговичками. Он прекрасно знал, кто живет в квартире напротив, и знал – знал – что прошлым вечером видел ее. Но почему?
– Рэд! – рявкнула мама. – Прекрати так громко шкрябать ножом. Ты действуешь мне на нервы.
Рэд рад был отвлечься, хоть и таким нелепым образом. Его утомили собственные назойливые мысли – тусклые, цвета хаки. Он повернулся лицом к матери, сидящей за столом, втиснутым в угол ее крохотной кухоньки прямо возле окна.
– Ты жалуешься на то, как я режу, женщина? Когда я тут готовлю тебе обед?
– Не дерзи, – заявила она, смерив его смертоносным взглядом.
Мать была полностью слепа на один глаз, но это обстоятельство не снижало убойную силу ее зрачков.
Рэд напустил на себя невинный вид. Мама важно фыркнула и повернулась обратно к окну, отодвигая тюлевые занавески. В своем закутке она правила железной рукой и бульшую часть времени проводила в ожидании подношений.
На этот раз подносительницей оказалась Шамика Израэль, работающая доктором в Королевском медицинском центре. Когда она пришла на обед в воскресенье со своей двоюродной бабкой, живущей по соседству, доктор Израэль стала «нашей Микой», или, как вариант, «Щербинкой». Она появилась у окна с горшочком карри из бычьих хвостов и сказала:
– Держите, госпожа Морган. Это вам бабуля приготовила, от простуды.
При звуке ее голоса материнская суровость смягчилась:
– Щербинка. До чего же ты хорошая девочка. Когда ты собираешься выйти за моего Рэдфорда?
– Скоро, госпожа Морган. Ведь так, Рэд?
Он подмигнул ей через окно:
– Уговор.
Шамика улыбнулась, демонстрируя щербинку между зубами, а потом поставила бычьи хвосты на подоконник и попрощалась. Как только ее «лексус» выехал с парковки, Рэд вырвал горшок из цепких материнских рук. Мама уже приподняла крышку, окунула палец в карри и облизнула его.
– Эй, – возмутился Рэд. – Аппетит перебьешь. Я готовлю тебе суп писту[5].
– Что, во имя Господа, это такое?
– Барсучьи яйца. На пару.
Мама фыркнула, всем своим угловатым лицом демонстрируя отвращение:
– Примерно так и звучит.
Миссис Конрад была не единственной королевой драмы в жизни Рэда. С учетом собственной мамы и Вика он практически тонул в драматичности.
Он уже собирался перечислить