Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. Кира Александровна Филиппова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кира Александровна Филиппова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2013
isbn:
Скачать книгу
разливалась по руке, словно застоявшаяся кровь ускоряла свое движение, она сковывала и обжигала. На запястье багровым свежим рубцом проступала метка в виде змеи, заглатывающей собственный хвост.

      – Какого демона ты здесь творишь? – подскочил Крафт, переворачивая стол.

      Медальон на его груди скользнул в складки одежды, когда Крафт, наклонившись, всмотрелся в замкнутую печать на обратной стороне столешницы.

      – Лишь то, зачем вы сюда пришли, – спокойно отозвался Шердак. – Для начала хочу заручиться вашим согласием.

      – Он все спланировал. – Лерия пыталась разглядеть печать, но та была ей незнакома. – Стол вместо магического круга с вписанными в него именами. И метка, означающая нашу причастность.

      Шердак хлопнул в ладоши, выражая признание, но посмотрел на Лерию с некоторым раздражением. Словно ждал, что остальные будут добиваться от него ответа, а не получат его так скоро.

      – Пять очков в твою копилку, милая. Догадайся ты обо всем на мгновение раньше… Хотя, зачем попусту травить душу, она еще может тебе понадобиться.

      – Лучше о себе побеспокойся. – Сайлен приподнялся. Складной нож блеснул в его руке серебряным росчерком и со свистом раскроил воздух. Подгоняемый вспыхнувшей на рукояти руной он прошел сквозь Шердака, как через плотный туман.

      – Он нереален, как и твои мозги, – рассмеялся Алластар, первый раз напомнив о своем присутствии. – Простой смертный не решился бы прийти сюда.

      Тресс встал, от выпивки его пошатывало, и пылающие шары факелов кружились перед заплывшими глазами, как ярмарочная карусель.

      – Ты знал? – осклабился он, покачнувшись в сторону Алластара и едва не упав. – Не мог поделиться своим открытием, прежде чем нас клеймили, как породистых лошадей?!

      – Скорее, баранов, – поправил его Алластар, вскидывая голову и поглаживая метку поверх одежды. – Не моя вина, что вы не разглядели очевидного. Другой вопрос: как долго мы будем слушать подмастерье, когда нас ждет его великий наставник? Где тот, кто платит тебе за представление?

      Шердак взмахом руки вытащил нож из стены, и Лерия показалось, что он швырнет его в сноба, но старик лишь заставил его вернуться к Сайлену.

      – У меня действительно есть наниматель, – сдержанно произнес он, будто подтверждая, что земля и вправду круглая. – Как только он поймет, что вам можно доверять, маски падут. Пока же, придется слушаться моих распоряжений.

      Крафт, который немного поостыл, вновь вернул лицу беспечное выражение. Было похоже, что происходящее не в меру забавляет его:

      – Предположим, мы согласимся на твои условия. Но что взамен? Деньги мне не нужны. Ты даже можешь назвать цену, что тебе предложили. Я покрою ее вдвое, поверь, все будет куда увлекательнее.

      – Веритель приюта предвидел твой вопрос, Крафт, – приблизился Шердак. – Не будь столь предсказуем. Удача, слава и богатство всюду следуют за тобой. И жизнь твоя – сплошной праздник, на котором остальные – лишь временные гости. Но в череде повторяющихся дней тебе вдруг стало скучно. Тебе захотелось