– Здравствуйте, дочь моя, – приветствовал он. – Вы в первый раз посетили церковь?
Мерлин отрицательно мотнула головой.
– Нет, святой отец.
Она соврала. После замужесства она ни разу не была в этой церкви. Зачем? Она и сама не знала.
Священник понимающе опустил голову. По-видимому, он знал всех своих прихожан в лицо. Но виду не подал.
– У вас был такой вид, будто вы впервые пришли в церковь. – Немного извиняющимся тоном сказал он. Его вид по-прежнему выражал дружелюбие. Мерлин пожала плечами.
– Может быть. Я давно не была в церкви.
– Вы не хотели бы исповедоваться? – спросил священник.
– Да. Да, конечно, – согласилась молодая женщина.
– Тогда пройдите, дочь моя к этой ширме.
Женщина зашла внутрь и села на скамью. В окошечке за решёткой послышалось какое-то движение. "Наверное, священник," – Подумала она и в следующий момент услышала его голос:
– Что тяготит твою душу, дочь моя?
Мерлин начала свой рассказ после некоторого замешательства. Она не знала, что должна поведать этому совершенно чужому ей человеку. Но чувства, обуреваемые ею, взяли вверх. И рассказ о своей жизни полился из нее полноводной рекой. Она поведала каким раем казалась вначале супружеская жизнь и во что превратилась сейчас. Мерлин обвиняла своего мужа в этом.
– Скажи, дочь моя, – в наступившей паузе прозвучал голос священника. – А не пыталась ли ты выяснить, почему произошли такие перемены в нём?
– Пробовала, святой отец, но Фрэнк не идёт ни на какие контакты. Он стал отчуждённым, даже диким в последнее время.
– Но ведь ты могла разбить этот панцирь отчуждённости, за которым он отгородился от тебя, своей любовью и лаской, – возразил он. – Господь сказал: Да возлюби ближнего своего!
Мерлин грустно покачала головой.
– Не думаю, – произнесла она. – Я пыталась, но…
Она всхлипнула.
– А потом произошёл этот случаи.
И Мерлин рассказала о том, как Фрэнк пытался её задушить.
– Господи, – прошептал священник. – Похоже в него вселился бес
Мерлин смахнула слезу и продолжила:
– А затем… Я не знаю, как это получилось. Но я изменила мужу с нашим соседом. Он оказался очень милым и добрым молодым человеком. Наверное, мне очень не хватало любви в последнее время, поэтому я решилась на такой неблаговидный поступок. Вот и всё.
Мерлин закончила свой рассказ. Повисла гнетущая тишина. Она смотрела на решётку, пытаясь увидеть выражение лица священника, но темнота, царившая за ширмой, мешала ей. Она тщетно ждала ответа, но священник молчал.
– Святой отец, – позвала она.
Тишина. Лишь слабое потрескивание сгораемых свечей нарушало её. Вдруг пронзительный вопль разорвал тишину.
– Шлюха! – голос разливался под сводами церкви, опошляя торжественную тишину.