В Локхарте, закончив наши дела, Гарри замешкался на углу, любуясь на гуляющих дам в новеньких нарядах от местных модисток. Я пробормотала, что сейчас вернусь, и быстро перебежала площадь перед зданием суда. В библиотеке было темно и прохладно. Я подошла к стойке, где пожилая библиотекарша показывала книги толстяку в белом полотняном костюме. Наконец настала и моя очередь. Но тут в библиотеку вошла мамаша с малышом. Это была миссис Оглетри с шестилетним Джорджи. У нас с Джорджи общая учительница музыки. Мама Джорджи знает мою маму.
О нет! Только свидетелей мне не хватало.
– Здравствуй, Кэлли. Ты тут с мамой?
– Нет, она дома, миссис Оглетри. Привет, Джорджи!
– Привет! – ответил Джорджи. – Ты чего тут делаешь?
– Просто смотрю на книги. Пожалуйста, выбирайте вы первые. Я подожду.
Я отступила и приветливо помахала рукой.
– Спасибо, Кэлли, – сказала миссис Оглетри. – У тебя прекрасные манеры. Непременно упомяну об этом твоей маме, как только её увижу.
Прошла вечность, пока они убрались. Я оглянулась – кажется, больше никого. Библиотекарша взглянула на меня вопросительно. Я наклонилась над стойкой и прошептала:
– Извините, мэм, у вас есть книга мистера Дарвина?
– Какая книга?
– Мистера Дарвина. «Происхождение видов».
– Говори громче! – она даже поднесла ладонь к уху.
– Книга мистера Дарвина. Прошу вас, – повторила я дрожащим голосом.
Взглядом она пригвоздила меня к месту.
– Конечно же, у нас её нет, – буркнула библиотекарша. – Не держу подобных книг в библиотеке. В Остине, кажется, есть экземпляр. Можно выписать по почте. Это стоит пятьдесят центов. Есть у тебя пятьдесят центов?
– Нет, мэм.
Я залилась краской. В жизни у меня не было таких денег.
– И ещё требуется письменное разрешение от твоей матери, что тебе можно прочесть эту книгу. Есть у тебя разрешение?
– Нет, мэм.
Сколько можно меня унижать? Зачесалась шея, предательски предвещая начало крапивницы.
Библиотекарша фыркнула:
– Так я и думала. Ну, мне пора, нужно расставить книги по местам.
Я чуть не плакала от злости. Но не реветь же перед этой старой крысой! Вся кипя, я гордо покинула библиотеку и нашла Гарри возле магазина. Кажется, мой вид ему не понравился. Шея чесалась всё сильнее.
– Какой смысл в библиотеке, если тебе не дают книг? – вырвалось у меня.
– Ты о чём?
– Некоторых нельзя на пушечный выстрел подпускать к библиотекам. Гарри, поехали домой.
Нам предстоял жаркий, долгий путь домой в повозке, заваленной покупками.
– Что всё-таки