– Ну, эта как всегда. А представляешь, Дашка, а вдруг в этом мире едят только червяков? Как ты выживешь? – веселясь, спросил меня Генка.
– Как этот мир выживет, где они найдут столько червяков? – усмехнулась Юлька.
– Финин, – забеспокоилась я – а скажите, что здесь едят?
– Нуу, кто что любит. Кто лягушачьи лапки, – у Юльки перекосилось лицо, – кто телячьи отбивные – облизнулись мы с Фридрихом.
– Хочу телячью отбивную! – завопила я, перекрывая рычание желудка.
– Лягушачью лапку тебе! Ты что забыла, что у нас ещё нет денег? – разрушил мою надежду Генка. – – Финин, отведите нас, пожалуйста, туда, где могут оценить наше колье.
– С удовольствием! – ответил Финин и повёл нас в город.
– Быстрее, быстрее, что вы тащитесь?! – ругалась я, и даже, не поверите, совершила жуткий подвиг – несла на руках Фридриха, который не успевал за нами.
Финин отвёл нас в ювелирную лавку, где продавец разглядывая колье, долго удивлённо щёлкал языком и замками сейфа, потом наконец насыпал нам полный мешочек местных денег. По сплошному фиолетовому цвету и по раскрытому рту Финина, мы поняли, что не продешевили.
– А теперь есть! – закричали мы с Фридрихом, ставшие на эти полчаса лучшими друзьями.
Финин посмотрел на Генку с Юлькой, те устало кивнули, и он отвёл нас в ближайшее кафе.
– Что будете есть? – вежливо поинтересовался подошедший официант.
– Мне телячьи отбивные! Две! Нет, три! Ладно, несите пять. – ответила я.
– И всё?
– Червячков тарелочку. – усмехнулся Генка.
– Я сожалею, но мы их не готовим. За то у нас есть огромный ассортимент блюд, которые по вкусу ничем им не уступают. – предложил официант.
– Несите отбивные, всем. – сказала я, видя как лицо Юльки опять становится зелёным.
Через час мы уже сытые и довольные выходили из кафе.
– А теперь, теперь, бежим скорее за костюмом! – прокричала Юлька, набирая предельную скорость. – Я хочу самый, самый..
– Дорогой? – подсказал ей Генка.
– Ну, не знаю, это как получится, главное – красивый – закатила Юлька глаза в предвкушении.
Финин повёл нас в местный магазинчик, торгующий карнавальными костюмами, и по дороге то и дело повторял – какое чудо, посмотрите налево, посмотрите направо. – Чтоб тебя! – вырвалось у меня, так как Финин забыл сказать – посмотрите вперёд, в результате чего я врезалась в очередное произведение искусства – чугунный фонарь, изготовленный в 18 веке в Ибогилии, – как пояснил Финин, прикладывая монету к моей шишке на лбу.
Целый час мы бежали за ним, боясь отстать и продолжая рассматривать незнакомый город. Местами попадались постройки напоминающие наш мир, но в остальном город напоминал сказочную страну. Город был переполнен зеленью, зеленые лужайки и цветники возле каждого домика, вдоль дорог, всюду пахло весной и нашим восьмым марта. На каждой улице, в каждом доме царил праздник. Земля, дороги и даже дома были раскрашены в разные цвета. На улице даже незнакомцы