И тут же услышала спокойный голос Тагиры:
– Я не заставляю. Я прошу!
Тания, затаив дыхание, ждала решения мужчины. Ей почему-то представилось, как эти двое сейчас скрестили свои взгляды. Наступила тревожная тишина.
– Сколько времени у меня есть? – обречённо проговорил Вейн, забирая медальон из рук старшей атшары.
– До следующего полнолуния, – ответила Тагира, облегчённо выдыхая.
– Что она уже умеет? – Вейн теперь пристально смотрел на дерево, за которым пряталась Тания.
– Ничего, – ответила Тагира.
– Кто ей занимался?
– Михур.
– Почему я не удивлён? – усмехнулся Вейн. – А почему ты называешь её Танией? Насколько я помню, у принцессы было другое имя.
– Так и есть, – согласилась Тагира. – Но семья решила, раз мы выбили на погребальной плите имя своей дочери и справили по ней заупокойную службу, то пусть это имя уже и остаётся в мире мёртвых.
Танию словно окатило ледяной водой.
«А ведь правда, не мог же тот, кто украл малышку из дворца, назвать её настоящим именем, которое родители дали при рождении. Как я об этом раньше не подумала? Тания да Тания, а тут, оказывается, есть другое имя. – И тут же поправила себя: – Нет, не хочу его знать! Действительно, пусть уже остаётся в мире мёртвых».
Теперь становилось понятно, почему родители и братья никогда не поднимали эту тему и называли её Танией, они действительно похоронили свою маленькую принцессу в тот день, когда плитой закрыли каменный короб.
– Выходи, – позвал Вейн.
Тания почувствовала, как на её плечи разом навалился огромный груз, тяжело вздохнула и поплелась к своему новому учителю-мучителю.
– Ты готова пройти через это? – строго спросил Вейн, подходя к юной атшаре и в упор разглядывая её. Тания кивнула, хотя на самом деле не была ни в чём уверена. – Хорошо. Тогда у меня для тебя есть всего три правила: учитель всегда прав, дисциплина на моих тренировках не просьба, а требование, и если вдруг тебе кажется, что учитель делает что-то не то, смотри правило первое. Всё. Жду тебя завтра на этом месте рано утром.
Вейн Линг молча развернулся и зашагал к каменной речке, а атшары провожали его взглядом, старшая – с благодарностью и надеждой, а младшая – с тревогой и сомнением.
– Теперь я спокойна за твоё будущее, – сказала Тагира и внимательно посмотрела на дочь. – Но тебе будет очень сложно.
– А когда оно было просто? – негромко произнесла Тания.
И атшары зашагали по тропинке вниз.
Глава 7. Любопытство не порок
В самые жаркие летние дни в горах по утрам холодно и промозгло. Даже когда солнце уже взошло, в воздухе ещё долгое время ощущается прохлада. Любой человек чувствовал бы себя в этих местах зябко и неуютно, но только не катьяры. Двое взрослых мужчин, раздетых по пояс и совершенно босых, прятались за плотным кустарником, растущим вдоль горной тропинки.
Только что солнце показалось над расщеплённой