– Мог, – бесстрастно ответил он, заставив меня изумлённо моргнуть. – Но не захотел. У нашего императора есть странная забава… получать удовольствие от простых вещей, играть в понятные только ему игры.
– Зачем ему это? – удивилась я.
– Вот и я бы хотел знать… – отстраненно отозвался «пёс», кажется, серьёзно обдумывая этот вопрос.
– А вам зачем? – спросила ещё тише, почти одними губами, взволнованно сжимая подол платья побелевшими пальцами.
«Пёс» перевёл на меня тяжёлый взгляд.
– Мне нужен человек, который будет ухаживать и заботиться о моём саде роз.
– Заботиться о саде? – переспросила недоумённо. – Разве не император вам отдал приказ?
– Отдал приказ? – флегматично протянул он. – Я не подчиняюсь приказам, даже если вынужден делать вид, что да, подчиняюсь. Будь на твоём месте любая другая, я бы даже не рассматривал это предложение. Но мне нужен был человек, ухаживающий за цветами. Мои розы… гибнут.
– Гибнут? – спросила настороженно, мгновенно позабыв обо всём, что «пёс» говорил перед этим, хотя его слова кому угодно могли показаться странными. Но меня волновали розы… – Не подходит грунт? Грибковая зараза? Паразиты? Мало света?
… мне показалось, губы мужчины дрогнули в слабом намёке на улыбку.
– Дело во мне, – ровно ответил он. – Всё живое рядом со мной умирает.
… вдоль позвоночника пополз дурной холодок.
– Но мне нравятся розы. Чувства, которые они символизируют – прекрасны.
– Я тоже умру? – осмелилась спросить, глядя в янтарные, сверкающие холодным блеском глаза. – Рядом с вами…
– Постараюсь этого не допустить, – после паузы ответил «пёс», заставив меня глубоко задуматься.
Куда я угодила и что ждёт меня впереди?..
Глава четвёртая
Отец встретил нас у ворот. Он не выглядел удивлённым, но судя по тому, как посмотрел на верного «пса» его величества, насторожился.
– Доброго здравия, господин Дестин, – поклонился он, приветствуя гостя. – Я распоряжусь, чтобы гувернантка вышла с сыном погулять на задний двор, прошу подождать немного.
«Пёс» лишь кивнул и переключил внимание на другие дома, соседствующие с нами. Знаю, он не спрашивал, но я решила пояснить.
– Итан, мой младший брат, он болезненно перенёс уход матери и сейчас нервно реагирует на гостей мужского пола в нашем доме.
– Она ушла к другому мужчине? – бесстрастно поинтересовался он, мельком взглянув на меня. – Это был кто-то с Востока?
Удивлённо моргнула, даже не успев ответить.
– Не сложно догадаться, – просто ответил «пёс». – У тебя всё на лице читается, слишком эмоциональное. Совершенно не умеешь себя контролировать, хоть и думаешь обратное.
– Мне это ни к чему, – улыбнулась просто. – Я не служу при дворе, мне не нужно хранить ни чьи секреты, не веду деловых переговоров. Я лишь продаю цветы. А цветы любят эмоции и искренность, когда с ними