– Очень интересно, – а это я уже сказал вслух.
Двейн сразу понял, в чем дело. Нахмурился и отставил в сторону свой стакан, лениво поднимаясь с кресла.
– Ничего не вышло? – уточнил он, приближаясь ко мне и внимательно изучая остатки плетения, которое еще не растворилось. И, судя по сурово сдвинутым к переносице бровям, ректор академии не нашел в нем ошибок. Я и так знал, что их там нет. – Может, попробовать с привязкой по карте города?
Я молча кивнул, прокручивая вечер в голове еще раз. Могла ли встреча с незнакомкой быть случайностью?
На ней было платье Амалии, пожалуй, для простого совпадения это слишком. Вот только я не видел мотива… Разве что без артефакта я не могу никого официально сделать своей невестой.
Кому это могло понадобиться? Происки Итаниэля Драйка? Новоиспеченного кандидата на место в совете. У меня и без него есть соперники в этом деле, но раньше никто не предпринимал ничего подобного, чтобы подвинуть меня.
Пожалуй, пришло время познакомиться с этим типом поближе. В конце концов, он жених Амалии, должен же я поздравить молодых?
Но сначала все же попробую отыскать кольцо еще раз. Почему-то не хотелось верить, что та незнакомка – лишь чье-то средство воплощения изощренного плана сдвинуть меня с чужого пути.
Двейн достал старую карту города. Чтобы разложить ее на столе, сдвинул в сторону стопку корреспонденции. Та была слишком внушительной и не выдержала. Конверты посыпались на пол.
Меня вдруг снова обдало волной сладкого цветочного аромата. Теперь едва уловимого, больше тонкого, но определенно того же самого.
Принюхавшись, я поймал шлейф, он тянулся от одного из конвертов.
Чтобы убедиться, поднес его к лицу и втянул аромат. Да, это точно ее духи. Как тут оказался ее запах? Ответ был один, и весьма очевидный.
Незнакомка побывала в кабинете Двейна и оставила этот конверт на его столе.
Без зазрения совести я уставился на неожиданную находку. Рядом с именем и адресом отправителя обычно ставится отметка курьерской службы или почты. Но ничего подобного не было. Значит, конверт принесли лично. И запах был слишком свежим, чтобы предположить, что это случилось днем.
Взглянул на имя отправителя. Вместо него значилось название торговой лавки. «Магическая лавка на … улице».
– Не нужно карты, – произнес я ледяным тоном, останавливая Двейна, который не очень удачно боролся с подкручивающимися краями карты, пытаясь разложить ее на столе. – Я знаю, где искать кольцо.
Впрочем, карта мне не помешала бы. В торговом квартале я бывал редко и смутно представлял, где находится нужная улица. И уж тем более не бывал никогда в этой лавке.
– Тебе это о чем-то говорит? – протянул конверт Двейну.
Друг быстро его изучил.
– Думаю, очередное коммерческое предложение от торговцев, я решил обновить поставщиков.
Чтобы не мучить