– Не уверен, что слыхал о чем-то подобном, – сказал юноша, а сестра поддержала его кивком.
Преподаватель звучно зацокал языком, не сводя взгляд с линии горизонта.
– Неудивительно. Сейчас повстречать их можно нечасто. Они похожи на людей, но лишь отдаленно, и не все до конца принимают истину, что это совершенно иные создания по своей природе, выходцы морей, отличные от нас во всех отношениях… Когда-то давно они владели собственной магией, но лишились ее. И теперь водяники, по сути, превратились в диких необузданных хищников, населяющих моря и топящих всех неугодных им.
– Значит, это их головы торчат из воды? Они смотрят на нас? – с содроганием спросила Лантея.
– Любопытствуют, как и всегда, что творится на суше, недоступной для них.
Крутившийся неподалеку Оцарио нетерпеливо дернул Манса за рукав.
– О чем вы говорите?.. Что такое там, в море? Это какие-то обломки? – зачастил он.
Юноша перешел на родной язык и кратко пересказал слова Ашарха для остальных членов группы.
– А! – сразу же воскликнул Оцарио, стоило ему услышать про водяников. – В нашем море, у Пятого Бархана, тоже такие плавают. Никогда не видел их вблизи, но старики называют их «стражами моря» и говорят ни в коем случае не приближаться, иначе утащат под воду.
И уже куда тише, практически себе нос, торговец добавил:
– Эх, жаль… Я надеялся, что там какие-нибудь руины или обломки…
– Что в них такого опасного? – поинтересовалась у профессора Лантея, не обращая внимания на бормотание Оцарио. – Если, по твоим же словам, когда-то они владели магией, то эти водяники должны быть разумны. Разве нет?
– О, они действительно вполне себе разумны. У них даже есть собственный бог, из-за которого мой народ лишился своей магии, – очень мрачно сообщил Аш, скрещивая руки на груди.
– Почему тогда нельзя наладить с ними контакт?
– Водяники живут большими племенами и презирают всех существ с суши. Когда-то с ними можно было договориться, но теперь они уничтожают всех осмелившихся заплыть в их владения. Между прочим, именно поэтому в Залмар-Афи больше не строят корабли для мореходства – водяники безжалостно топят их и грабят.
После рассказа профессора все впали в некоторое уныние, и отряд уже в молчании продолжил свой путь. Больше купаться в море ни у кого особенного желания не возникало, хоть зной по-прежнему давил на голову, и от него не спасали ни тюрбаны, ни капюшоны, ни платки. Хетай-ра теперь заходили в воду только по пояс, чтобы ополоснуться и постоянно внимательно наблюдали за горизонтом. Иногда водяники вновь появлялись у поверхности, но близко к чужакам не подплывали, а просто безмолвно следили за группой, сопровождая их долгими часами.
Глава третья.
Руины забытых времен
За нежеланием получать новые знания кроется постыдное малодушие, за любопытством