Учебный роман. Кристин Уокер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристин Уокер
Издательство:
Серия: Бумажные города
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-386-07856-0
Скачать книгу
И подпись: «Фиони Пипинакони».

      Узнаю свою старую подругу Аманду. Явно ее рук дело. Хотя она забыла, что это был пони, а не конь. Я оторвала от расписания кусок с картинкой. Невероятно. Только первый день занятий, а меня уже выставили на посмешище.

      Я потопала обратно в столовку, выдумывая десятки оскорблений, которыми забросаю Аманду. Открыв дверь, я столкнулась лицом к лицу с Гейбом Веббером.

      – О, Фиона! Как дела?

      Я смяла листок с рисунком и сунула в карман джинсов:

      – Отлично. А у тебя?

      Он искристо улыбнулся:

      – И у меня все лучше некуда. – Он придержал дверь, пропуская меня в столовую. – До скорого.

      – Ага, пока, Гейб.

      Мне нравилось вслух называть его по имени. Я проводила возлюбленного взглядом, пока не закрылась дверь. Потом принялась искать в столовой Аманду. Я осмотрела весь зал трижды, но не обнаружила ее. Но зато заметила Марси среди кучи народу. Занять мне место она, очевидно, забыла. Отлично. Ну да ладно. Сяду одна и почитаю. Мне девчачьи разговоры все равно не даются, даже если бы за их столом и оставалось место. Шмотки, попса, новости из желтой прессы о звездах – мне-то это все глубоко фиолетово. Я возьму хот-дог и Джейн Остин, и больше мне ничего не нужно.

      Я встала в очередь, достала «Гордость и предубеждение» и сделала вид, будто читаю, хотя сама была еще слишком раздосадована и пыталась успокоиться. Я убеждала себя, что этот рисунок – лишь глупая шутка. Что я справлюсь. Может, никто его даже и не увидел. А если и увидели, может, не поняли. Или не вспомнили, что случилось во втором классе. Хотя, судя по тому, как на меня поглядывал Джонни Мерсер, эта моя теория яйца выеденного не стоит. Он-то точно видел. Но какая разница, что он подумал. Фигня.

      И как только я убедила себя в том, что этот идиотский рисунок не достоин даже моего презрения, я заметила, что через пять человек от меня в очередь встал Тодд Хардинг. Я сунула книжку обратно в рюкзак, сделала «вдох умиротворения», как говорит моя подружка, и решила поздороваться с ним. Узнать, в курсе ли он, что у нас на пятницу назначена встреча и все дела. Я горжусь своей зрелостью.

      Дойдя до кассы, я посторонилась, как будто еще не решила, что мне нужно.

      – Проходи, – сказала я девчонке, которая стояла за мной. И следующей: – Пропускаю, я еще не определилась. Проходи. – И так до тех пор, пока ко мне не подошел Тодд. Тогда я шагнула вперед. – Извини, – сказала я, как ни в чем не бывало. – Я только хот-дог… О, Тодд, привет! – Как будто только что заметила, что это он.

      – Привет. Ты, э, Фиона, да?

      Я хихикнула:

      – Э-Фиона. Да, это я. Э-Фиона. А ты, я так полагаю, мой муж, да? – Я надавила на бутылку с кетчупом. И залила себе весь поднос.

      Тодд снова сделал такое лицо, будто я прокаженная, и сказал:

      – Слушай, ничего личного, – хотя конечно же в таких случаях всегда за сказанным что-то личное есть, – но я с тобой весь год тусоваться не буду. Ни за что.

      – Да?

      – Ага. Извини, конечно, но твоим эротическим снам не сбыться.

      – Э-э-э… что-что?

      Он ухмыльнулся:

      – Ну,