Перед зеркалом. Двойной портрет. Наука расставаний. Вениамин Каверин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вениамин Каверин
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Русская литература. Большие книги
Жанр произведения: Советская литература
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-21733-1
Скачать книгу
восьмидесятых годов, требовавшие запоздалого признания.

      Запоздалого признания требовал на этот раз суровый старик, до странности схожий с Михайловским.

      Будучи изгнан со своего привычного места, он примостился у окна и стоял, саркастически улыбаясь и куря такой крепкий табак, что у студентки, отбывавшей практику по редакционной работе, поминутно занималось дыханье.

      Некрылов хмуро смотрел на него, свалив голову набок.

      Стихи, которые принес в редакцию старик, были посвящены недавно «усопшей на 87-м году жизни, 14 марта по новому стилю, девице Галине Христофоровне Репс».

      Они начинались так:

      Почти семнадцать лет библиотеке курсов

      Ты со старательным раченьем отдала!

      И средства из своих учительских ресурсов.

      Ну вот и все твои почтенные дела!

      Поулыбавшись ядовито некоторое время, он внезапно выступил вперед и попросил у иронического, но слишком здорового редактора разрешения прочесть эти стихи вслух. И прочел. Чтобы его не прервали, он тотчас же перешел к поэме, посвященной Ньютону. Она начиналась:

      Бином и флюкции, земное тяготенье,

      Движение комет и радуги цвета.

      Вкруг Солнца всех планет с Землей коловращенье,

      Что за значительных открытий пестрота!

      И кончалась:

      Как дуб ветвистый над Россией,

      Профессор Кони над страной.

      В продолжение двадцати минут редактор уверял его, что профессор Кони никогда не занимался физикой. Подождав, пока редактор кончит, он заявил, что профессор Кони был ему лично хорошо известен и что он совершенно гениально предсказывал погоду.

      – Что такое, вы думаете, Ньютон? – спросил он, взяв свою бороду в кулак. – У нас в России, как это я хотя бы на себе самом вижу, не умеют и, извините, никогда не умели ценить талантов. У нас этих Ньютонов тьма. Туча! Подумаешь, флюкции, – добавил он, не замечая, что впадает в несомненное со своей поэмой противоречие. – Почему вы думаете, сие важно в-пятых? Он погоду умел по этим флюкциям предсказывать. И перевирал, предсказывал неточно. Я вот однажды хотел по барометру в Павловск поехать. Стрелка на великой суши стояла. Так в Павловске на меня – вы не поверите – не дождь, а прямо грязь падала с неба. А позвони я к Кони – ни за что бы не поехал. Я потом, как только белье нужно было на дворе развешивать, моментально к Кони звонил. И – как в аптеке. Скажет: будет дождь от двух до сорока семи минут третьего – и верно! В два начинался, а на сорок восьмой минуте его как ножом срезало.

      Практикантка, не дослушав, зажав рот платком, выскочила в коридор.

      Редактор, который был, должно быть, смешлив по природе, усиливаясь не расхохотаться, туго вращал глазами.

      Маленький мрачный писатель (неожиданно обнаружившийся в комнате), у которого лицо было несколько похоже на топор, отрывисто, взрывами гудел, поводя над столом унылым носом.

      И только у Некрылова нашлось достаточно силы, чтобы объявить, что стихи ему чрезвычайно понравились.