Очерки всемирной истории страхования и перестрахования. Том 1. История страхования и перестрахования до 18-го века. Александр Артамонов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Артамонов
Издательство: БУУКСНОНСТОП
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785996520732
Скачать книгу
и, аналогично, что creditor означало лицо, которое оплачивало премию. Подобная ссылка на стороны договора встречается только в привязке к вышеупомянутым договорам, а во всех иных стипуляциях Аралика стороны попросту не описываются. На другую форму договора (т. е. cum moriar или moriaris — «когда я умру» или «ты умрешь»), которую Гай считал правомерной, в Сборнике Аларика ссылок нет. Это упущение имело место либо в силу того, что эта вторая форма использовалась постоянно, поскольку не требовала последующего законодательного разрешения, либо от ощущения, что все договоры, касавшиеся смерти людей, считались аморальными и противоречащими благосостоянию империи. Как бы то ни было, отсутствие свидетельств не дает возможности четко объяснить данную ситуацию. Похоже, что имело место жесткое противодействие со стороны церкви, которая выступала категорически против любых финансовых, необязательно коммерческих, обязательств, связанных со смертью людей.

      Восточная Римская империя. В «Corpus Juris Civilis» Восточной империи можно найти несколько разделов, касающихся договоров или стипуляций, предметом которых являлась смерть человека. Первая секция по дате опубликования находится в Кодексе Юстиниана и, очевидно, ссылается на «Комментарии» Гая касательно таких стипуляций. Обратимся к оригиналу, где император Юстиниан отвечает преторианскому префекту Менна:

      «De inutilibus stipulationibus.

      38.11

      Scrupulosam (veterum) inquisitionem utrum post mortem an cum moreretur vel pridie quam moreretur, stipulates sit aliquis, vel in testamento legati, vel fidei comissi nomine aliquid dereliquerit, penitus amputantes omnia quæ vel quocunque contractu, vel stipulate, vel pacti sunt contrahentes, vel testator in suo testament disposuerit etiamsi post mortem, vel pridie quam moreretur, scripta esse noscuntur; nihilominus pro tenore contractus, vel testament valere præcipimus».

      «Заключение стипуляции.

      Мы намерены абсолютно устранить определенные технические трудности древних, а именно: что, если кто-либо заключает стипуляцию или оставляет что-либо по наследству, либо по доверенности, на условиях своего завещания, со словами: «После моей смерти», «На момент моей смерти» или «Накануне моей смерти», мы постановляем, что всё, включенное в стипуляцию, договор, соглашение или распоряжение со стороны наследодателя в его завещании, которое должно вступить в силу после его смерти либо накануне его смерти, тем не менее, будет считаться правомерным в соответствии с содержанием указанного договора либо завещанием»[96].

      То есть Юстиниан постановляет, что все такие договоры, даже, если в их основе лежат формулы «после смерти» или «накануне смерти», являются действительными. Из этого правила Юстиниана, ясно, что юристы его времени намеревались игнорировать тонкие различия, прописанные Гаем и другими авторами тех работ, которые не сохранились до времен Юстиниана. Такая тенденция более свободного и широкого толкования договоров наиболее четко проявляется в более поздних законах Юстиниана, а также уже упоминавшихся византийского императора Василия I Македонянина и Леона VI.

      В своих Институциях Юстиниан касается того же вопроса, но более детально:

      «De inutilibus stipulationibus.

      13. Post mortem suam dari sibi nemo stipulari poterat, non magis quam post eius mortem a quo stipulabatur.


<p>96</p>

 Code of Justinian. Liber VIII, title xxxviii, section 11.