Глава 10
Плавание на «Марии Магдалине»
Как оказалось, шкипер Сэндфорд отлично помнил Джеральда Гудмена. При виде Джерри лицо старого шкипера, с самым суровым видом взиравшего на потерпевших кораблекрушение, благополучно доставленных на «Марию Магдалину», внезапно прояснилось и озарилось радостной улыбкой, – так порою в разгар ненастья в просвет между тучами нежданно выглядывает яркое солнце.
– Провалиться мне, если это не старина Джерри! Вот дьявол! – воскликнул Сэндфорд, привыкший, как и все моряки, даже лучшие свои чувства выражать с помощью проклятий.
– Рад, что ты помнишь меня, Саймон, – отозвался Джерри.
– Да можно ли забыть!.. – ответил Сэндфорд и присовокупил к этому крепкое словцо, которое мы здесь не приводим по вполне понятной причине. – Я, друг мой, однажды оказанной мне услуги не забываю никогда. А ты ведь не просто оказал мне услугу… ты, можно сказать, спас мою шкуру! И ты еще сомневаешься, помню ли я это! Ах, черт возьми! – и шкипер Сэндфорд разразился целым потоком ругательств. – Теперь моя очередь, – продолжил он затем. – Чертовски удачно, что именно я очутился поблизости, когда подводные камни этой узкой кишки, гордо именуемой проливом Магеллана, вспороли брюхо твоей посудины. Ведь именно это произошло, я угадал? Ну, почти. Какие же ветра виной тому, что мы встретились наконец снова спустя столько лет? – Сэндфорд вопросительно взглянул на Джерри.
Слушая краткий и немного сбивчивый рассказ о задуманной Томом авантюре, о начале экспедиции и пережитых друзьями до нынешнего момента приключениях, шкипер Сэндфорд лишь покачивал головой, вне себя от изумления. Он слушал очень внимательно, не перебивая, только изредка какое-нибудь чертыханье непроизвольно срывалось у него с губ.
– Остров Кокос! – задумчиво проговорил он, выслушав всю историю до конца. – Клянусь дьяволом, на всех картах, издаваемых Тихоокеанской компанией, не сыщешь места более загадочного… и более проклятого! Если уж на то пошло, золото, спрятанное морскими разбойниками, можно искать еще на острове Пинос, на острове Занзибар, на Маврикии и Реюньоне, и еще на многих других островах. А уж под водой там и сям разбросано бессчетное количество затонувших кораблей, чьи трюмы набиты золотом доверху… и золота там гораздо больше, чем где-либо на суше, уж можете мне поверить! А вы выбрали для своей экспедиции остров Кокос… худший выбор даже представить себе невозможно!
– Почему? – спросил Джерри.
– Лучше и не спрашивай, – неожиданно тихим голосом ответил Сэндфорд, продолжая покачивать головой. – Джерри, мальчик мой, ты же знаешь, плохого я тебе не посоветую. И если уж я говорю тебе: «Бога ради, держись подальше от острова Кокос, будь он трижды неладен!» – послушайся меня!
Отчего-то при этих словах шкипера Сэндфорда, произнесенных негромким, проникновенным голосом, даже у Тома поползли по спине мурашки.
– Послушай, Джерри, – продолжал Сэндфорд, – мы направляемся во Фриско, как ты уже, наверное, знаешь.