Искушение знанием. Наталья Альрами. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Альрами
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Философия
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
 1

      В поисках смысла

      Есть на свете такие читатели, которые проскакивают в тексте любые художественные описания в поисках голых идей. Эти же люди упускают и красоту жизни, добиваясь понимания её смысла.

      Таковой была и двадцатилетняя Амалия, студентка философского факультета. И это было самым главным в её восприятии самой себя: возраст и образование. Девушка была не только умна и довольно начитанна для своих лет, к числу её достоинств относилось многое из репертуара красивых женщин, однако Амалия не придавала своей внешности сверхценного значения. В основном она предпочитала тёмные цвета в одежде, а юбки и платья оказывались весьма редкими гостями в её строгом гардеробе.

      Устоявшийся взгляд на интеллект как на одно из главных достоинств человека не давал девушке возможности разглядеть опасность, которая скрывается за природой ума. Помня о том, что «во многой мудрости много печали»1, Амалия видела в одолевающем её состоянии уныния дань силе собственного разума, сумевшего проникнуть во все скорбные уголки человеческого бытия.

      В этот вечер Амалия сидела у берега реки в городском парке. Большие синие глаза девушки отсутствующе скользили по глади воды, в то время как в колесе её ума бесконечно перерождались одни и те же мысли. Это продолжалось до тех пор, пока иллюзию присутствия в реальности внезапно не разбил мужской голос:

      – Так серьёзно смотрите на воду, однако взгляд Ваш полон пустоты. Занимаетесь поисками смысла жизни, никак иначе… – незнакомец засмеялся.

      По своему внутреннему состоянию Амалия была похожа в эту минуту на человека, которого силком вытащили из воды, не дав времени одеться. Любопытство девушки неожиданно для неё самой выпрыгнуло на молодого человека, выхватывая из цельного образа отдельные черты: высокий брюнет, с коротко остриженными волосами и аккуратной бородой. Чёрное пальто и тёмно-серые брюки незнакомца вполне гармонировали с пасмурным весенним днём. Облик и манера разговора молодого мужчины показались девушке очень знакомыми.

      – Наверное, это смешно, но Вы правы! – Амалия расплылась в невинной улыбке.

      – Поделитесь плодами своих размышлений? Кстати, я Эмиль! – молодой человек протянул руку в знак нового знакомства.

      Поднимая свою изящную ручку в ответном жесте приветствия, девушка ответила:

      – Амалия. А плоды ещё слишком зелены, чтобы их подавать на стол! – девушка поправила туго затянутые в хвост волосы и по привычке скрестила руки на груди.

      – Но Вы же не боитесь пробовать неспелые мысли, почему же не хотите угостить ими своего гостя?

      – Видите ли, у меня довольно крепкий мыслительный желудок, он неподвержен расстройствам.

      – Самоуверенность, достойная истинного философа! – Эмиль с театральным пафосом присел на другой конец скамейки и засмеялся.

      Амалия подхватила звонкий смех, шутка пришлась ей по вкусу.

      – Чем же занимаетесь Вы?

      – Я писатель.

      – Писатель? Интересно, о чём пишите?

      – Я пишу о Вас.

      Амалия залилась детским смехом и развернулась к своему собеседнику.

      – Да как же Вы можете писать обо мне, если мы только минуту назад познакомились?!

      – Значит, я пишу уже целую минуту, – Эмиль сделал паузу – в своём сознании. Видите ли, я уже некоторое время за Вами наблюдаю, и в голове сами собой складываются строки…

      – Ну-ка, прочитайте мне Ваши строки! Умеете же заинтриговать! – улыбаясь, Амалия с любопытством ждала, какую ещё неожиданную шутку выдаст ей молодой человек.

      – Нежный цветок, сорванный от земли и потерявший корни, сидишь ты у вечерней реки… – Эмиль с грустью посмотрел на Амалию, чем привёл её в некоторое замешательство.

      – Кажется, это похоже на хокку. Вы любите японскую поэзию? – девушка почувствовала облегчение от возможности перевести разговор на общую тему.

      – Медитативное созерцание красоты мира, что может быть прекрасней! Не все, однако, понимают эту поэзию.

      – Но Вы-то, конечно, понимаете? – в голосе Амалии заиграла ирония.

      Вместо ответа Эмиль стал цитировать хокку Бусона, который совсем недавно попадался Амалии на глаза, однако не пришёлся ей по вкусу.

      – «Грузный колокол. А на самом его краю дремлет бабочка» – Эмиль на мгновение остановился, словно созерцая то, о чем говорил. – «Осенний ветер мелкие камни бросает в колокол храма…». Нужно погружаться в картину, образ, а не искать смысл. Иначе можно пропустить красоту, содержание.

      Не придав значения сказанному молодым человеком, Амалия принялась рассуждать про себя, как ей вывести беседу на привычную для неё территорию логики.

      – Эмиль… Признаться, Вы меня удивили, я как раз совсем недавно познакомилась с творчеством Бусона, поэтому мне выпал шанс блеснуть сейчас своей эрудицией. Однако я должна признаться, что подобная поэзия не для меня. В ней, по-моему,


<p>1</p>

Книга Екклесиаста гл. 1, ст. 17