– Ну что там? – нетерпеливо спросил Ульфин.
– Сейчас, смотрю… – Я пыталась сосредоточиться, но не выходило. – Все в порядке, никакой патологии не обнаружено. Глорсы совершенно здоровы.
– Почему они тогда слегли? Может, у них наступил период спячки?
– Нет, скорее, это депрессия. У них стресс, в связи с изменением условий. Им нужно время на адаптацию.
– Да они ведь умирают! А вы говорите, что они расстроены переездом. Какая ерунда! Вдруг они подхватили неизвестный вирус? – не выдержал Вэйлис. – Нужно проверить их на наличие микроорганизмов.
– Нет там никакого вируса! – Я повернулась к Ульфину, смерив недовольным взглядом этого умника. – Говорю же, такое бывает, все по-разному воспринимают другую среду обитания. Просто глорсы более ранимые, чем другие виды, вот они и грустят по дому.
– Грустят, значит… – повторил Ларс, с умным видом пересматривая результаты анализа, будто разбирался в плазме этих существ. – И что теперь делать? Развлекать их?
И этот туда же! Я недовольно фыркнула.
– Я подберу для них комплекс минералов и необходимых элементов. Через несколько дней глорсы придут в норму. Но это не стоит откладывать, нужно сделать сегодня же, пока ситуация не критичная. Я сегодня останусь здесь, – вздохнула, понимая, что отдых мне светит не скоро.
Браслет капитана вдруг засигналил, и тот отошел, чтобы прочитать сообщение. А вскоре вернулся с озадаченным видом.
– Пограничный патрульный корабль запрашивает связь. Только этого нам не хватало! Мы даже не добрались до рубежей империи, как уже начинаются проверки. Мне нужно идти на мостик, чтобы разобраться. Ульф, останешься здесь, пока не решится проблема?
Вэйлис передернул ушами и кивнул.
– Мы отошли от маршрута. Думаю, ничего серьезного. Возьми с собой Кайлера, он быстро находит с ними общий язык.
– Так я и сделаю, – согласился Ларс и, окинув нас внимательным взглядом, вышел из кабинета, где на столе по-прежнему лежал полуживой глорс.
Я вздрогнула, а потом поднялась и подошла к козявке размером с две моих ладони. Подняла его, всматриваясь в бледный цвет кожного покрова.
– Куда вы его несете, десса Майрон? – язвительно поинтересовался Ульфин.
– Как куда? К остальным. В обществе себе подобных он отойдет куда быстрее, чем в вашем присутствии, – послала в ответ заразительную улыбку и поспешила скрыться с глаз придирчивого помощника капитана.
Я отыскала лежбище глорсов и отпустила бедолагу к собратьям. Он пополз к ним и протиснулся между двумя другими, надеясь укрыться, чтобы его больше не трогали.
На мгновение показалось, что за мной наблюдают, и я медленно-медленно повернула голову, но не заметила ничего особенного. Дарси ушел с капитаном, а Ульфин оставался в кабинете и не спускался в основной отсек. Но только побрела к вольеру с ревусами, как услышала