Петербургская драматургия 2021. Анатолий Козлов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анатолий Козлов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
скажет: «Можно»)

      Выходят казаки, поют и играют «Лодку» (текст «Лодки» опущен. Это действо занимает минут пятнадцать.)

      Офицер – Нет-нет-нет! (На сцену выходит офицер)

      Есаул – Ваше благородие…

      Офицер – Нет-нет-нет, это никуда не годиться!

      Есаул – Как так, ваше благородие!

      Офицер – Нет, есаул, ни в какие ворота!

      Есаул – Да что ж, тогда? Ваше бродь, ведь завсегда Лодку играли, при отцех и дедях наших. Помните, ваше бродь, как за Дунаю ходили турку бить! И там, ей Бог, ей Бог, и тамочки, аккурат, на святки играли…

      Офицер – Нет, тебе говорят. Понимаешь ты дурьей своей башкой, что сами его Превосходительство войсковой атаман с Петербургу будут-с! И его Преосвященство с клиром. А у вас тут «панихида» – тудыть-растудыть – святых выноси!

      Есаул – А вот, ваше бродь, у нас еще «Ирода» игрывали… Аз есмь Ирод-царь тривеликий государь, пошлю своих войнов в вифлеемские страны бить в трубы, трубить в барабаны, избить младенцев сущих первенцев. Войны мои, войны, встаньте перед очами с окровавленными мечами!

      Казаки – Ироде-царю, почто призываешь или что творить повелеваешь!

      Есаул – Ступайте в Вифлеемские страны, бейте в трубы, трубите в барабаны, избейте младенцев, сущих первенцев!

      Казаки – Идем и разобьем! (Запевают) Соловей, соловей, пташечка…

      Офицер – Нет, нет, нет. И это никуда не годиться…

      Есаул – Ваше бродь! А вот еще в старину про царя Соломона игрывали, мол, сошел Спаситель во ад, всех вывел, а Соломона – нет. Ты, дескать, Соломон премудрый и сам выйдешь…

      Офицер – Нет-нет-нет… То есть – да! Да! Все это хорошо. Это все у вас славно получается…. И даже «Лодка», но тут надо что-то благородное (достает книгу), высокоторжественное. Вот что, есаул, горячку не пороть, а к утру разучить, чтоб от зубов отскакивало. Чтоб точь-в-точь, как вот у греков было. Смотри у меня! Понятен такой вопрос! Сдохни, а греческую трагедь осиль. Понял, – сами его Превосходительство войсковой атаман с Питеру!

      Есаул – Осилим, ваше бродь…

      Офицер – Только ты, дурья башка, на картинки не смотри, чтоб никаких там… – не коней купать! – чтоб всё по форме – сам его Преосвященство с клиром! Понятен такой вопрос!

      Есаул (который играл атамана) и его «есаул» – казак Петров смотрят книгу:

      – Со-фо-кОл…

      Офицер – Софокл, орясина.

      Петров – Ан-ти-го-нА…

      Офицер – Антигона! Как тебе, Петров, перевести, чтоб ты понял: «Идущая против», По-нашему, значит, – Поперешная…

      Есаул – А эта – измена…

      Офицер – Да не «Измена», а «Исмена», что значит – «Проданная». Трагедия греческая. Словом, горячки не пороть, а чтоб после обедни прямо и показать…

      Есаул – Не сумлевайтесь, ваше бродь… Всё, как есть, сыграем… Не такие сказки сказывали, не такие песни игрывали.

      Офицер уходит.

      Есаул – Трагедия греческая. Шо це таке… Ты, брат, с греками знаком?

      Петров – Был у нас один в станице, в лавочке