297
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 3. С. 133–135.
298
Там же.
299
См. Муслим. Ас-Сахих. Т. 2. С. 643.
300
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 1. С. 187.
301
Там же.
302
Там же. Т. 2. С. 430.
303
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 1. С. 366.
304
Там же. С. 366, 483; Т. 3. С. 393.
305
См. Ибн Исхак. Сират ан-наби. Т. 2. С. 396; Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 1. С. 87.
306
См. Ибн Исхак. А-Сира. Т. 2. С. 397; Ибн Хаджар. Ал-Исаба. Т. 1. С. 87.
307
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 4. С. 16.
308
Ал-Джама‘ – одна из четырёх гор к западу от вади ал-Акик (см. Ал-Матари. Ал-Та‘риф. С. 25–26).
309
См. Ал-Матари. Там же.
310
Коран, 22: 17. Сабии – люди, которые поклоняются ангелам и молятся в сторону киблы и читают аз-забур. Что касается огнепоклонников, то это люди, которые поклоняются солнцу, луне и огню (см. Ат-Табари. Джами‘ ал-Байан. Т. 17. С. 129).
311
См. ИбнИсхак. Сират ан-наби. Т. 2. С. 356; ИбнКудама. Ал-Истибсар. Л. 7–8.
312
См. Ибн Исхак. Указ. соч. Т. 2. С. 356; Ибн Кудама. Указ. соч. Л. 7–8; Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 2. С. 183.
313
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 1. С. 340–341; Т. 4. С. 44.
314
Там же.
315
Ат-Табари. Указ. соч. Т. 3. С. 14–16; Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 4. С. 44.
316
См. Ибн Хаджар. Ал-Исаба. Т. 3. С. 512.
317
Там же. Т. 2. С. 503–504.
318
См. Ад-Даури. Мукаддима фи та’рих садр ал-ислам. С. 34–36; Салим. Дирасат фи та’рих ал-‘араб. Т. 1. С. 655.
319
См. Ибн Дурайд. Ал-Иштикак. С. 11.
320
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 2. С. 467.
321
Там же. Т. 1. С. 236.
322
Там же.
323
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 3. С. 298–300.
324
Там же.
325
Там же.
326
См. Ад-Дийарбакри. Та’рих ал-хамис. Т. 2. С. 38.
327
См. Ал-Масуди. Мурудж аз-Захаб. Т. 2. С. 228; Ад-Дийарбакри. Указ. соч. Т. 1. С. 351; Джаввад. Ал-Муфассил. Т. 6. С. 691.
328
См. Ибн Сад. Ат-Табакат. Т. 1. С. 449.
329
См. Ибн Хаджар. Указ. соч. Т. 3. С. 385. Далее, также есть влияние на некоторых слова, используемые на Аравийском полуострове и особенно в Медине, например, слово ал-баррани – разновидность финика в Медине. Абу Ханифа сказал: «Его значение по-персидски “несение благословенного”, т. к. бар означает “несение”, а ни – “очень хороший или благословенный”. Арабы его арабизировали и ввели в свою речь»