Привет, сосед. Lover of good stories. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Lover of good stories
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Юмор: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005662446
Скачать книгу
Все, ты меня достал на сегодня.

      Девушка выбежала из кухни, затем вернувшись, запихала вафлю в рот, злобно глянув на Роба и выскочила из квартиры, хлопнув дверью.

      – До завтра, – вздохнул Хилл, устало прикрыв глаза.

      Глава 7. «Если что-то не сломано – сломай!»

      Хмурясь, Дейв слушал в телефоне жалостливые причитания своего агента.

      – Слушай, Хью, имей совесть! Я как проклятый пашу. В трёх картинах за раз снимаюсь. В конце недели дам интервью по новому фильму и на фотосессию бренда часов тоже соглашайся. На этом все. Я отдыхаю. И вообще, ремонт затеял. Некогда мне. Пока!

      Бросив трубку Кинг продолжил прерванную тренировку, взяв в руки гантели. Едва различимый стук в дверь он услышал не с первого раза. Недоумевая, кто мог прийти к нему в такую рань, Кинг пошёл открывать. На пороге, робко улыбаясь, стояла Мэй. Сердце Дейва понеслось вскачь.

      – О! Привет! Я не ждал тебя.

      – Да?! Извини! Просто Тесс сказала…

      – Нет-нет! Тесс все верно сказала. Я имел ввиду, что не ждал тебя так рано. Думал, вечером зайдёшь.

      – Могу и вечером прийти. Ты, я вижу, занят, – девушка многозначительно кивнула на его мокрую от пота футболку.

      – Заходи!!! Я уже закончил! – Кинг практически силой затащил её внутрь. – Ты тут осмотрись пока, а я быстро душ приму. Хорошо?!

      – Да, конечно, – снова улыбнулась она. – Не торопись.

      Дейв галопом влетел в ванную и принялся лихорадочно скидывать с себя одежду. Даже не тратя время на регулировку температуры воды, врубил душ и залез под практически ледяные струи, одновременно намыливая голову. Мэй удивленно приподняла бровки, но промолчала, когда он вернулся в гостиную меньше чем через десять минут, на ходу вытирая мокрые волосы полотенцем.

      – Ну что скажешь про мою берлогу? – улыбнулся Кинг.

      – До того как вломились, у тебя тут, похоже, был отличный ремонт. Ты заявил в полицию?!

      – А, да. Конечно! – пряча улыбку ответил Дейв.

      – Просто поражаюсь желанию людей разрушать… Ничего хоть не пропало?

      – Нет. Не волнуйся.

      – Ну и отлично.

      – Может кофе?

      – Не откажусь, спасибо.

      Готовя кофе, Кинг украдкой наблюдал за Мэй, которая с ужасом рассматривала устроенный в кухне её же подругой погром. Поставив перед девушкой кружку он улыбнулся:

      – Прости, стульев мне тоже не оставили.

      – Ой, да не страшно! Я постою.

      Какое-то время они молча пили кофе. Дейв – откровенно любуясь девушкой, Мэй – мысленно недоумевая, почему он так странно на неё смотрит. Наконец, она не выдержала и ляпнула первое, что пришло в голову, лишь бы нарушить это молчание.

      – У тебя очень внушительный спортивный зал.

      – На него у вандалов, видимо, сил уже не хватило, – засмеялся Кинг.

      – Видимо. – Мэй вежливо улыбнулась.

      – На самом деле довольно сложно заниматься в обычном спортивном зале, учитывая мой род деятельности. Покоя там нет.

      – Да я уже поняла, насколько ты популярен. Каждое утро вытаскиваю из нашего почтового ящика письма твоих